Lyrics and translation 薛凱琪 - Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
欲望沒終點
一秒展翅
Желание
без
конца,
в
мгновение
взлетаю,
出走星空
呼吸輕吻射線
В
звездное
небо,
дыханием
ловлю
лучи.
逐步蘊釀
動人突變
Постепенно
зреет,
волнующе
меняет,
霓裳全焚著
髮膚也受染
Платье
все
в
огне,
и
кожа
вся
горит.
眉在跳
裙在舞
如盛況
全目睹
Брови
в
танце,
юбка
в
вихре,
словно
праздник,
все
видят,
誰被我
撩動過
留下了
熾燙味道
Кем
я
взволнована,
тот
ощутит
жаркий
след.
像預告
火裡花
將破土
Как
предвестник,
цветок
в
огне,
готов
пробиться,
Don′t
tell
me
you
don't
know
what
you′re
missing
out
Не
говори,
что
не
знаешь,
что
упускаешь.
上演
華麗地上演
靈魂作我引子
Разыгрываю,
роскошно
разыгрываю,
душа
— мой
проводник,
人騰越沸點方可以
Лишь
перешагнув
точку
кипения,
можно
閃
炫目地去閃
燃亮了曲線
Сиять,
ослепительно
сиять,
зажигая
изгибы,
才隆重去牽起聲線
И
торжественно
поднять
свой
голос.
I'm
so
Gone,
I'm
so
Gone,
I′m
so
Gone,
I′m
so
Gone
Я
вся
в
огне,
я
вся
в
огне,
я
вся
в
огне,
я
вся
в
огне
I'm
so
Gone,
I′m
so
Gone,
I'm
so
Gone,
I′m
so
Gone
Я
вся
в
огне,
я
вся
в
огне,
я
вся
в
огне,
я
вся
в
огне
I'm
so
Gone,
I′m
so
Gone,
I'm
so
Gone,
I'm
so
Gone
Я
вся
в
огне,
я
вся
в
огне,
я
вся
в
огне,
я
вся
в
огне
Let
me
be
the
one
to
tell
you
Позволь
мне
сказать
тебе
об
этом.
就讓星光
給我加冕
Пусть
звездный
свет
меня
коронует,
閃爍之間
軌跡經已越線
В
мерцании,
мой
путь
уже
за
гранью.
踏入燦爛
動人位置
Вступаю
в
сияющее,
волнующее
место,
為何沉默
去僵化視線
Зачем
молчать,
застывшим
взглядом
смотреть?
眉在跳
裙在舞
如盛況
全目睹
Брови
в
танце,
юбка
в
вихре,
словно
праздник,
все
видят,
誰被我
撩動過
留下了
熾燙味道
Кем
я
взволнована,
тот
ощутит
жаркий
след.
像預告
火裡花
將破土
Как
предвестник,
цветок
в
огне,
готов
пробиться,
Don′t
tell
me
you
don′t
know
what
you're
missing
out
Не
говори,
что
не
знаешь,
что
упускаешь.
上演
華麗地上演
靈魂作我引子
Разыгрываю,
роскошно
разыгрываю,
душа
— мой
проводник,
人騰越沸點方可以
Лишь
перешагнув
точку
кипения,
можно
閃
炫目地去閃
燃亮了曲線
Сиять,
ослепительно
сиять,
зажигая
изгибы,
才隆重去牽起聲線
И
торжественно
поднять
свой
голос.
I′m
so
Gone,
I'm
so
Gone,
I′m
so
Gone,
I'm
so
Gone
Я
вся
в
огне,
я
вся
в
огне,
я
вся
в
огне,
я
вся
в
огне
I′m
so
Gone,
I'm
so
Gone,
I'm
so
Gone,
I′m
so
Gone
Я
вся
в
огне,
я
вся
в
огне,
я
вся
в
огне,
я
вся
в
огне
I′m
so
Gone,
I'm
so
Gone,
I′m
so
Gone,
I'm
so
Gone
Я
вся
в
огне,
я
вся
в
огне,
я
вся
в
огне,
я
вся
в
огне
Let
me
be
the
one
to
tell
you
Позволь
мне
сказать
тебе
об
этом.
Don′t
tell
me
you
don't
know
what
you′re
missing
out
Не
говори,
что
не
знаешь,
что
упускаешь.
上演
華麗地上演
靈魂作我引子
Разыгрываю,
роскошно
разыгрываю,
душа
— мой
проводник,
人騰越沸點方可以
Лишь
перешагнув
точку
кипения,
можно
閃
炫目地去閃
燃亮了曲線
Сиять,
ослепительно
сиять,
зажигая
изгибы,
沉迷在燙手的體貼
Утопать
в
обжигающей
нежности.
滴著汗
冒著火
燒不光
的須索
Стекает
пот,
пылает
огонь,
не
сжигая
дотла
мои
желания,
滴著汗
冒著火
抽不乾
要釋放
Стекает
пот,
пылает
огонь,
не
исчерпывая
жажду
освобождения,
讓熱汗
亦著火
火中花
醒覺
Пусть
даже
пот
воспламенится,
цветок
в
огне
пробуждается,
Let
me
be
the
one
to
tell
you
Позволь
мне
сказать
тебе
об
этом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bao Lin, Lindsay Pagano, Rob Seals, Vic J, Matt Wong
Album
給十年後的我
date of release
03-12-2013
Attention! Feel free to leave feedback.