薛凱琪 - Please Don't Love Me (Mandarin) (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 薛凱琪 - Please Don't Love Me (Mandarin) (Live)




Please Don't Love Me (Mandarin) (Live)
Пожалуйста, не люби меня (мандаринский) (Live)
不要愛我 我害怕失去你而心碎
Не люби меня, я боюсь потерять тебя и разбить свое сердце,
害怕面對承諾的不悔 陪著我走入深淵
Боюсь столкнуться с нерушимостью обещаний, которые увлекут меня в бездну.
不要愛我 我害怕面對你的誘惑
Не люби меня, я боюсь поддаться твоему соблазну,
害怕未來故事的背後 不可告人的折磨
Боюсь того, что скрывается за историей нашего будущего, невыносимых мучений.
愛就像一陣煙又一轉眼 來去你和我之間
Любовь подобна дыму, в мгновение ока появляется и исчезает между нами,
是無所謂又最飄忽的感覺
Это безразличное и самое мимолетное чувство.
我只要一個吻或一雙眼 就看透了你一切
Мне нужен лишь один поцелуй или один взгляд, чтобы увидеть тебя насквозь,
是最濃烈最輕浮的表面
Увидеть самую яркую и самую легкомысленную внешнюю оболочку.
我不再如此渴望 讓幸福圍繞身旁
Я больше не жажду, чтобы счастье окружало меня,
把愛情的謊當作是虛幻假象
Считаю ложь любви иллюзией и обманом,
埋藏我疲憊的心 埋藏我所有慾望
Хочу похоронить свое усталое сердце, похоронить все свои желания,
把愛情的謊 給通通都遺忘 遺忘 給通通都遺忘
Забыть всю ложь о любви, забыть, просто забыть.
我只能說 愛的盡頭是虛空
Я могу сказать лишь одно: конец любви это пустота,
讓我孤獨的走 連最後一秒也不停留
Позволь мне уйти в одиночестве, не задерживаясь ни на секунду.





Writer(s): 方大同


Attention! Feel free to leave feedback.