薛凱琪 - The Secret Mission of Queen Victoria (Live) - translation of the lyrics into German




The Secret Mission of Queen Victoria (Live)
Die geheime Mission von Königin Victoria (Live)
這堡壘不垢不染 公主需要蛻變
Diese Festung ist makellos, die Prinzessin muss sich verwandeln
心底需要 一種觸覺試煉
Tief im Herzen braucht es eine Prüfung der Wahrnehmung
討厭 一個空殼 一身雕刻 一切僭建
Ich hasse eine leere Hülle, einen starren Körper, all das Gekünstelte
跳出據點 沿途找出新發現
Springe aus dem Stützpunkt, entdecke Neues unterwegs
做熟女暗地裡出訪
Als reife Frau heimlich ausgehen
淡淡化妝 清雅的裝潢
Leichtes Make-up, elegante Erscheinung
人群裡乍現了閃光
In der Menge taucht plötzlich ein Glanz auf
儀態高雅不失端莊
Haltung elegant, ohne die Würde zu verlieren
相信吧 張開眼界吧
Glaube daran, öffne deinen Horizont
一開眼界吧
Öffne einfach deinen Horizont
容許我不多說話
Erlaube mir, nicht viel zu sagen
相信吧 裝飾已卸下
Glaube daran, der Schmuck ist abgelegt
身份也卸下
Auch die Identität ist abgelegt
沒添加 也可不失典雅吧
Auch ohne Zusatz kann ich doch elegant sein, oder?
色也罷 空也罷
Ob Form oder Leere
相信吧 會可找到方向吧?
Glaube daran, es wird sich ein Weg finden, ja?
都放下 都放下
Lass alles los, lass alles los
相信吧 你總會可找到方向吧
Glaube daran, du wirst den Weg schon finden
我宣佈 一切刻意 通通可以豁免
Ich erkläre, alles Absichtliche, alles kann erlassen werden
外貌自然 肢體都變語言
Natürliches Aussehen, der Körper wird zur Sprache
可以拋去束縛 這種恩典 不要腼腆
Man kann Fesseln abwerfen, diese Gnade, sei du nicht schüchtern
你將看到 內在一種 真美善
Du wirst eine innere, wahre Schönheit und Güte sehen
是淑女革命裡鬆綁
Es ist die Befreiung in der Revolution der Dame
召集各位 請發出光芒
Rufe alle zusammen, bitte strahlt
薔薇放 禁地也開放
Rosen blühen, verbotene Orte öffnen sich auch
由我開創 不可抵擋
Von mir geschaffen, unaufhaltsam
相信吧 張開眼界吧
Glaube daran, öffne deinen Horizont
一開眼界吧
Öffne einfach deinen Horizont
容許我不多說話
Erlaube mir, nicht viel zu sagen
相信吧 裝飾已卸下
Glaube daran, der Schmuck ist abgelegt
身份也卸下
Auch die Identität ist abgelegt
沒添加 也可不失典雅吧
Auch ohne Zusatz kann ich doch elegant sein, oder?
色也罷 空也罷
Ob Form oder Leere
相信吧 會可找到方向吧?
Glaube daran, es wird sich ein Weg finden, ja?
都放下 都放下
Lass alles los, lass alles los
相信吧 你總會可找到方向吧
Glaube daran, du wirst den Weg schon finden
色也罷 空也罷
Ob Form oder Leere
相信吧 會可找到方向吧?
Glaube daran, es wird sich ein Weg finden, ja?
都放下 都放下
Lass alles los, lass alles los
相信吧 你總會可找到方向吧
Glaube daran, du wirst den Weg schon finden
相信吧 張開眼界吧
Glaube daran, öffne deinen Horizont
一開眼界吧
Öffne einfach deinen Horizont
容許我不多說話
Erlaube mir, nicht viel zu sagen
相信吧 裝飾已卸下
Glaube daran, der Schmuck ist abgelegt
身份也卸下
Auch die Identität ist abgelegt
沒添加 也可不失典雅吧
Auch ohne Zusatz kann ich doch elegant sein, oder?





Writer(s): Edward Chan, Charles Lee, Bai Jian Liang


Attention! Feel free to leave feedback.