Lyrics and translation 薩頂頂 - 故鄉心畔
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gù
xiāng
xīn
pàn
Тоска
по
родине
Cǎi
yún
zhī
jiān
yān
bō
chū
shǎng
Между
разноцветных
облаков
виднеется
дымка
Luò
huā
liú
shuǐ
yōu
rán
shuǐ
xiāng
Опадающие
цветы,
текущая
вода,
нежный
аромат
Shān
shuǐ
yī
chéng
hū
wén
qín
shēng
yōu
yōu
Горы
и
реки
- одна
картина,
вдруг
слышу
грустную
мелодию
циня
Yuàn
liú
zhī
yīn
huǎn
háng
zhōu
Желаю,
чтобы
звук
флейты
медленно
плыл
по
Чжоу
Qiān
nián
gǔ
dào
tuó
líng
shēng
shēng
Древняя
дорога
в
тысячу
лет
несет
звуки
колокольчиков
Shèng
kāi
yī
lún
shuǐ
sè
yuè
liang
Расцветает
круглый
лунный
диск,
цвета
воды
Lù
tài
màn
cháng
pí
pa
qīng
cuī
fēng
yù
liáng
Дорога
слишком
длинная,
лютня
тихо
наигрывает,
ветер
и
дождь
прохладны
Zhè
shì
wǒ
jīn
sè
gù
xiāng
Это
моя
золотая
родина
Jiù
yuè
guò
wàn
chóng
shān
Ясная
луна
пересекает
тысячи
гор
Jiù
fēi
dào
cǎi
yún
duān
Я
лечу
к
краю
разноцветных
облаков
Shēng
shēng
màn
shēng
shēng
màn
Постепенно,
постепенно
Chàng
bú
dào
wǒ
xīn
pàn
Не
могу
спеть
о
тоске
в
моем
сердце
Jiù
yuè
guò
wàn
chóng
shān
Ясная
луна
пересекает
тысячи
гор
Jiù
fēi
dào
cǎi
yún
duān
Я
лечу
к
краю
разноцветных
облаков
Zhǎng
xiàng
sī
zhǎng
xiàng
sī
Тоска
растет,
тоска
растет
Shān
shuǐ
bú
biàn
ài
yī
rán
Горы
и
реки
неизменны,
любовь
все
та
же
Qiān
nián
gǔ
dào
tuó
líng
shēng
shēng
Древняя
дорога
в
тысячу
лет
несет
звуки
колокольчиков
Shèng
kāi
yī
lún
shuǐ
sè
yuè
liang
Расцветает
круглый
лунный
диск,
цвета
воды
Lù
tài
màn
cháng
pí
pa
qīng
cuī
fēng
yù
liáng
Дорога
слишком
длинная,
лютня
тихо
наигрывает,
ветер
и
дождь
прохладны
Zhè
shì
wǒ
jīn
sè
gù
xiāng
Это
моя
золотая
родина
Jiù
yuè
guò
wàn
chóng
shān
Ясная
луна
пересекает
тысячи
гор
Jiù
fēi
dào
cǎi
yún
duān
Я
лечу
к
краю
разноцветных
облаков
Shēng
shēng
màn
shēng
shēng
màn
Постепенно,
постепенно
Chàng
bú
dào
wǒ
xīn
pàn
Не
могу
спеть
о
тоске
в
моем
сердце
Jiù
yuè
guò
wàn
chóng
shān
Ясная
луна
пересекает
тысячи
гор
Jiù
fēi
dào
cǎi
yún
duān
Я
лечу
к
краю
разноцветных
облаков
Zhǎng
xiàng
sī
zhǎng
xiàng
sī
Тоска
растет,
тоска
растет
Shān
shuǐ
bú
biàn
ài
yī
rán
Горы
и
реки
неизменны,
любовь
все
та
же
Jiù
yuè
guò
wàn
chóng
shān
Ясная
луна
пересекает
тысячи
гор
Jiù
fēi
dào
cǎi
yún
duān
Я
лечу
к
краю
разноцветных
облаков
Shēng
shēng
màn
shēng
shēng
màn
Постепенно,
постепенно
Chàng
bú
dào
wǒ
xīn
pàn
Не
могу
спеть
о
тоске
в
моем
сердце
Jiù
yuè
guò
wàn
chóng
shān
Ясная
луна
пересекает
тысячи
гор
Qíng
zài
qiān
lǐ
mèng
xiāng
chuán
Чувства
передаются
в
снах
за
тысячи
ли
Zhǎng
xiàng
sī
zhǎng
xiàng
sī
Тоска
растет,
тоска
растет
Shān
shuǐ
bú
biàn
ài
yī
rán
Горы
и
реки
неизменны,
любовь
все
та
же
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
故鄉心畔
date of release
01-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.