Lyrics and translation 藍心湄 - 你没有一些在乎
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你没有一些在乎
Ты не испытываешь ко мне чувств
怎么可能你一走近心就狂舞
Как
возможно,
что,
когда
ты
приближаешься,
мое
сердце
бешено
бьется?
我的眼睛
我的微笑抢着说孤独
Мои
глаза,
моя
улыбка
спешат
рассказать
о
моем
одиночестве.
想要同你爱得甜蜜痛苦
Я
хочу
любить
тебя
сладко
и
горько,
可惜在半路上被你挡住
Но,
к
сожалению,
на
полпути
ты
меня
останавливаешь.
曾为谁哭
我要与往情留糊涂
Из-за
кого
я
плакала?
Я
хочу
забыть
прошлую
любовь.
你的体贴
你的火热让我被俘虏
Твоя
забота,
твоя
страсть
пленили
меня.
不愿因为害怕错过幸福
Я
не
хочу
упустить
свое
счастье
из-за
страха.
你要真的疼我
别让我哭
Если
ты
действительно
заботишься
обо
мне,
не
заставляй
меня
плакать.
需要深呼吸的爱
来得像排山倒海
Мне
нужна
любовь,
как
глоток
свежего
воздуха,
нахлынувшая,
словно
огромная
волна,
来不及抗拒躲开
От
которой
невозможно
убежать
и
скрыться.
需要深呼吸的爱
系上纠缠着愉快
Мне
нужна
любовь,
как
глоток
свежего
воздуха,
переплетенная
с
радостью,
舍不得不好好爱
Которой
я
не
могу
не
дорожить.
需要深呼吸的爱
想保持一些冷静
Мне
нужна
любовь,
как
глоток
свежего
воздуха.
Я
хочу
сохранить
хоть
немного
спокойствия,
心却飞到千里外
Но
мое
сердце
уже
улетело
за
тысячи
километров.
需要深呼吸的爱
我的世界亮起来
Мне
нужна
любовь,
как
глоток
свежего
воздуха.
Мой
мир
озарился
светом,
好久没这样开怀
Я
так
давно
не
чувствовала
себя
такой
счастливой.
曾为谁哭
我要与往情留糊涂
Из-за
кого
я
плакала?
Я
хочу
забыть
прошлую
любовь.
你的体贴
你的火热让我被俘虏
Твоя
забота,
твоя
страсть
пленили
меня.
不愿因为害怕错过幸福
Я
не
хочу
упустить
свое
счастье
из-за
страха.
你要真的疼我
别让我哭
Если
ты
действительно
заботишься
обо
мне,
не
заставляй
меня
плакать.
需要深呼吸的爱
来得像排山倒海
Мне
нужна
любовь,
как
глоток
свежего
воздуха,
нахлынувшая,
словно
огромная
волна,
来不及抗拒躲开
От
которой
невозможно
убежать
и
скрыться.
需要深呼吸的爱
系上纠缠着愉快
Мне
нужна
любовь,
как
глоток
свежего
воздуха,
переплетенная
с
радостью,
舍不得不好好爱
Которой
я
не
могу
не
дорожить.
需要深呼吸的爱
想保持一些冷静
Мне
нужна
любовь,
как
глоток
свежего
воздуха.
Я
хочу
сохранить
хоть
немного
спокойствия,
心却飞到千里外
Но
мое
сердце
уже
улетело
за
тысячи
километров.
需要深呼吸的爱
我的世界亮起来
Мне
нужна
любовь,
как
глоток
свежего
воздуха.
Мой
мир
озарился
светом,
好久没这样开怀
Я
так
давно
не
чувствовала
себя
такой
счастливой.
需要深呼吸的爱
来得像排山倒海
Мне
нужна
любовь,
как
глоток
свежего
воздуха,
нахлынувшая,
словно
огромная
волна,
来不及抗拒躲开
От
которой
невозможно
убежать
и
скрыться.
需要深呼吸的爱
系上纠缠着愉快
Мне
нужна
любовь,
как
глоток
свежего
воздуха,
переплетенная
с
радостью,
舍不得不好好爱
Которой
я
не
могу
не
дорожить.
需要深呼吸的爱
想保持一些冷静
Мне
нужна
любовь,
как
глоток
свежего
воздуха.
Я
хочу
сохранить
хоть
немного
спокойствия,
心却飞到千里外
Но
мое
сердце
уже
улетело
за
тысячи
километров.
需要深呼吸的爱
我的世界亮起来
Мне
нужна
любовь,
как
глоток
свежего
воздуха.
Мой
мир
озарился
светом,
好久没这样开怀
Я
так
давно
не
чувствовала
себя
такой
счастливой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.