藍心湄 - 喝了一點酒 - translation of the lyrics into German

喝了一點酒 - 藍心湄translation in German




喝了一點酒
Ein wenig Alkohol getrunken
凌晨三點鐘 你在想什麼
Drei Uhr morgens, woran denkst du?
點了一根煙 什麼話也沒有說
Hast eine Zigarette angezündet, kein Wort gesagt.
Oh my love
Oh my love
我想你的暗示我懂 夜色正濃
Ich glaube, ich verstehe deinen Hinweis, die Nacht ist tief.
喝了一點酒 心情很自由
Habe ein wenig Alkohol getrunken, fühle mich sehr frei.
感覺還不錯 一起出去走一走
Fühlt sich nicht schlecht an, lass uns zusammen rausgehen und einen Spaziergang machen.
Oh my love
Oh my love
到你家裡還是那裡 我都沒問題
Zu dir nach Hause oder woanders hin, für mich kein Problem.
瘋狂 今夜我就這樣投降
Verrückt, heute Nacht ergebe ich mich einfach so.
沒有愛的味道 你到底敢不敢要
Ohne den Geschmack von Liebe, traust du dich wirklich, es zu wollen?
瘋狂 反正愛不愛都一樣
Verrückt, es ist sowieso egal, ob man liebt oder nicht.
燃燒過的依靠 像煙頭隨手丟掉
Der verbrannte Halt, wie ein Zigarettenstummel achtlos weggeworfen.
凌晨三點鐘 你在想什麼
Drei Uhr morgens, woran denkst du?
點了一根煙 什麼話也沒有說
Hast eine Zigarette angezündet, kein Wort gesagt.
Oh my love
Oh my love
我想你的暗示我懂 夜色正濃
Ich glaube, ich verstehe deinen Hinweis, die Nacht ist tief.
喝了一點酒 心情很自由
Habe ein wenig Alkohol getrunken, fühle mich sehr frei.
感覺還不錯 一起出去走一走
Fühlt sich nicht schlecht an, lass uns zusammen rausgehen und einen Spaziergang machen.
Oh my love
Oh my love
到你家裡還是那裡 我都沒問題
Zu dir nach Hause oder woanders hin, für mich kein Problem.
瘋狂 今夜我就這樣投降
Verrückt, heute Nacht ergebe ich mich einfach so.
沒有愛的味道 你到底敢不敢要
Ohne den Geschmack von Liebe, traust du dich wirklich, es zu wollen?
瘋狂 反正愛不愛都一樣
Verrückt, es ist sowieso egal, ob man liebt oder nicht.
燃燒過的依靠 像煙頭隨手丟掉
Der verbrannte Halt, wie ein Zigarettenstummel achtlos weggeworfen.
瘋狂 今夜我就這樣投降
Verrückt, heute Nacht ergebe ich mich einfach so.
沒有愛的味道 你到底敢不敢要
Ohne den Geschmack von Liebe, traust du dich wirklich, es zu wollen?
瘋狂 反正愛不愛都一樣
Verrückt, es ist sowieso egal, ob man liebt oder nicht.
燃燒過的依靠 像煙頭隨手丟掉
Der verbrannte Halt, wie ein Zigarettenstummel achtlos weggeworfen.
瘋狂 今夜我就這樣投降
Verrückt, heute Nacht ergebe ich mich einfach so.
沒有愛的味道 你到底敢不敢要
Ohne den Geschmack von Liebe, traust du dich wirklich, es zu wollen?
瘋狂 反正愛不愛都一樣
Verrückt, es ist sowieso egal, ob man liebt oder nicht.
燃燒過的依靠 像煙頭隨手丟掉
Der verbrannte Halt, wie ein Zigarettenstummel achtlos weggeworfen.





Writer(s): Zhi Ping Wang, Li Aka Xia Mu Shi


Attention! Feel free to leave feedback.