在那里 - 藍心湄translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我怀疑
仍然还爱你还爱你
Я
сомневаюсь,
люблю
ли
я
тебя
еще,
люблю
ли…
怎会如此平静把自己反锁在屋里
Как
могу
я
быть
такой
спокойной,
закрывшись
ото
всех?
不言也不语
你竟甩门而去
Ни
слова
не
говоря,
ты
хлопнул
дверью
и
ушел.
我的心
曾经只属于你属于你
等于属于伤心
Мое
сердце,
принадлежавшее
только
тебе,
тебе…
теперь
принадлежит
лишь
боли.
屋子里的一桌一椅
和一思一绪
错落凌乱
Стол,
стулья…
мысли,
чувства
- все
в
беспорядке.
我们的对话早已失去焦距
Наши
диалоги
давно
утратили
смысл.
心突然变得浮浮的
一时找不到我该有的反应
Сердце
вдруг
стало
таким
легким,
невесомым…
я
не
знаю,
как
мне
реагировать.
心突然变得轻轻的
一种想要彻底放弃的透明
Сердце
вдруг
стало
таким
легким…
прозрачным
от
желания
все
отпустить.
怎么去爱你
怎么去爱你
Как
мне
любить
тебя,
как?
我的心
曾经只属于你属于你
等于属于伤心
Мое
сердце,
принадлежавшее
только
тебе,
тебе…
теперь
принадлежит
лишь
боли.
屋子里的一桌一椅
和一思一绪
错落凌乱
Стол,
стулья…
мысли,
чувства
- все
в
беспорядке.
我们的对话早已失去焦距
Наши
диалоги
давно
утратили
смысл.
心突然变得浮浮的
一时找不到我该有的反应
Сердце
вдруг
стало
таким
легким,
невесомым…
я
не
знаю,
как
мне
реагировать.
心突然变得轻轻的
一种想要彻底放弃的透明
Сердце
вдруг
стало
таким
легким…
прозрачным
от
желания
все
отпустить.
怎么去爱你
怎么去爱你
Как
мне
любить
тебя,
как?
阿
几分钟之前你才按熄的烟蒂
Ах,
этот
окурок…
ты
потушил
его
всего
несколько
минут
назад.
还留存一丝丝火药气息
Еще
чувствуется
запах
пороха.
你说我从来不曾真的信任你
想问你究竟懂不懂爱情
Ты
сказал,
что
я
никогда
тебе
не
доверяла.
Хотел
спросить,
понимаю
ли
я
вообще,
что
такое
любовь.
心突然变得浮浮的
一时找不到我该有的反应
Сердце
вдруг
стало
таким
легким,
невесомым…
я
не
знаю,
как
мне
реагировать.
心突然变得轻轻的
一种想要彻底放弃的透明
Сердце
вдруг
стало
таким
легким…
прозрачным
от
желания
все
отпустить.
怎么去爱你
怎么去爱你
Как
мне
любить
тебя,
как?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.