Lyrics and translation Fujii Kaze - Kirari - Original Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kirari - Original Remix
Kirari - Original Remix
荒れ狂う季節の中を
Through
the
raging
season
二人は一人きり
さらり
The
two
of
us,
alone,
slipping
明け行く夕日の中を
Through
the
dawning
sunset
今夜も昼下がり
さらり
Tonight
and
every
afternoon,
slipping
どれほど朽ち果てようと
No
matter
how
much
we
decay
最後にゃ笑いたい
In
the
end,
I
want
to
laugh
戦おうとも動機は愛がいい
Do
we
fight?
The
motive
is
always
the
same:
love
探さずとも常に
ここに
(ここに)
Always
here,
even
if
we
don't
seek
them
(here)
色々見てきたけれど
I've
seen
many
things
この瞳は永遠に
きらり
But
these
eyes
will
forever
shine
あれほど生きてきたけど
I
have
lived
for
so
many
years
全ては夢みたい
But
it
all
seems
like
a
dream
魅力的でも私は君がいい
Ah
Is
tempting,
but
I
choose
you,
my
love
Ah
どこにいたの
探してたよ
Where
were
you?
I've
been
looking
for
you
何もかも
捨ててくよ
I'll
give
up
everything
荒れ狂う
季節の中も
群衆の中も
Through
the
raging
seasons
and
the
crowds
君とならば
さらり
さらり
With
you,
darling,
it's
easy,
easy
新しい日々も
拙い過去も
全てがきらり
Yeah
New
days
and
awkward
pasts,
they
all
shine,
yeah
無くしてしまったものを
The
things
I
have
lost
振り返って
ほろり
Make
me
cry
when
I
look
back
時には途方に暮れて
Sometimes
I
feel
lost
ただ風に吹かれて
ゆらり
And
just
sway
in
the
wind
息せき切ってきたの
I'm
out
of
breath
行き先は決めたの
But
I've
made
up
my
mind
迷わずに行きたいけど保証はしないよ
I
want
to
go
without
hesitation
何か分かったようで
I
think
I
understand
何も分かってなくて
And
I
understand
nothing
だけどそれが分かって本当に良かった
But
I'm
so
glad
I
can
feel
this
way
新しい日々は探さずとも常に
ここに
New
days
are
always
here,
even
if
we
don't
seek
them
常にここに
ここに
Ah
Always
here,
here,
ah
色々見てきたけれどこの瞳は永遠に
きらり
I've
seen
many
things,
but
these
eyes
will
forever
shine
永遠に
きらり
Aah
Forever
shine,
aah
Ah
生きてきたけど
Ah,
I’ve
lived
全ては夢みたい
But
it
all
seems
like
a
dream
魅力的でも私は君がいい
Is
tempting,
but
I
choose
you,
my
love
Aah,
aah,
aah,
aah
Aah,
aah,
aah,
aah
どこにいたの
探してたよ
Where
were
you?
I've
been
looking
for
you
何もかも
捨ててくよ
I'll
give
up
everything
荒れ狂う
季節の中も
群衆の中も
Through
the
raging
seasons
and
the
crowds
君とならば
さらり
さらり
With
you,
darling,
it's
easy,
easy
新しい日々も
拙い過去も
全てがきらり
New
days
and
awkward
pasts,
they
all
shine
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaze Fujii
Attention! Feel free to leave feedback.