Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛し 愛されて
Geliebt und lieben
どこかで夕餉の匂い
楽しい笑い声も聴こえる
Irgendwoher
der
Duft
des
Abendessens,
fröhliches
Lachen
ist
auch
zu
hören.
並んだおかず
つまみ食いで
Vom
aufgereihten
Essen
naschen,
安心した
あの日に帰る
zurückkehren
in
jene
geborgenen
Tage.
時には叱られて
恐い時もあったけど
Manchmal
wurde
ich
gescholten,
es
gab
auch
beängstigende
Zeiten,
最後はいつも
笑顔で
抱き寄せてくれた
aber
am
Ende
hast
du
mich
immer
mit
einem
Lächeln
umarmt.
人は誰かに愛され
生きて行けるものですね
Menschen
können
leben,
weil
sie
von
jemandem
geliebt
werden.
あなたの愛があったから
Weil
deine
Liebe
da
war,
今
私はしあわせと言える
kann
ich
jetzt
sagen,
dass
ich
glücklich
bin.
そして私も家族を持ち
あなたの苦労を感じてます
Und
jetzt,
wo
ich
auch
eine
Familie
habe,
spüre
ich
deine
Mühen.
「ありがとう」も言えず
ごめんね
Ich
konnte
nicht
einmal
"Danke"
sagen,
es
tut
mir
leid.
あたりまえに
過ごしてた日々
Die
Tage,
die
ich
als
selbstverständlich
ansah.
シンビジュームは
大事に咲かせてます
Die
Cymbidium-Orchidee
lasse
ich
sorgfältig
blühen.
あなたがくれた想いを
つなげて行くよ
Ich
werde
die
Gefühle,
die
du
mir
gegeben
hast,
weitergeben.
人は愛し
愛されて
生きて行けるものですね
Menschen
können
leben,
indem
sie
lieben
und
geliebt
werden.
誰かを
想うこの力は
Diese
Kraft,
an
jemanden
zu
denken,
また
私をしあわせにするの
macht
mich
wieder
glücklich.
人は愛し
愛されて
生きて行けるものですね
Menschen
können
leben,
indem
sie
lieben
und
geliebt
werden.
誰かを
想うこの力は
Diese
Kraft,
an
jemanden
zu
denken,
また
私をしあわせにするの
macht
mich
wieder
glücklich.
人は愛し
愛されて
生きて行けるものですね
Menschen
können
leben,
indem
sie
lieben
und
geliebt
werden.
あなたの愛があったから
Weil
deine
Liebe
da
war,
今
私はしあわせと言える
kann
ich
jetzt
sagen,
dass
ich
glücklich
bin.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emi Fujita
Attention! Feel free to leave feedback.