Lyrics and translation 蘇慧倫 - 不停心動
不停心動
Непрестанное сердцебиение
在黄昏时雨突然的落下
В
сумерках
неожиданно
пошел
дождь,
我不明白我是否该把它当作是你迟到的藉口
Я
не
понимаю,
стоит
ли
мне
считать
это
твоим
запоздалым
оправданием.
人一旦去爱
Как
только
человек
влюбляется,
就很难让心静下来
Ему
становится
трудно
успокоить
свое
сердце.
每分每秒都在地狱和天堂来回哭又笑
Каждую
секунду
я
мечюсь
между
адом
и
раем,
плача
и
смеясь,
不停不停心动
Непрестанно,
непрестанно
мое
сердце
бьется.
幸福常教人感到不实在
Счастье
часто
кажется
таким
нереальным.
我要你承诺
Я
хочу,
чтобы
ты
пообещал,
我要你遵守
Чтобы
ты
сдержал
слово
永远都不会走
И
никогда
не
уходил.
不停不停心动
Непрестанно,
непрестанно
мое
сердце
бьется.
幸福让我顾不了爱有伤害
Счастье
заставляет
меня
забыть
о
том,
что
любовь
может
ранить.
再多苦都不敌你一个吻
Никакая
боль
не
сравнится
с
одним
твоим
поцелуем.
爱人的心态也许就是一步一步重覆感触
Быть
может,
любить
– значит
шаг
за
шагом
проживать
одни
и
те
же
чувства.
人一旦去爱就很难让心静下来
Как
только
человек
влюбляется,
ему
становится
трудно
успокоить
свое
сердце.
每分每秒都在地狱和天堂来回哭又笑
Каждую
секунду
я
мечюсь
между
адом
и
раем,
плача
и
смеясь,
不停不停心动
Непрестанно,
непрестанно
мое
сердце
бьется.
幸福常教人感到不实在
Счастье
часто
кажется
таким
нереальным.
我要你承诺
Я
хочу,
чтобы
ты
пообещал,
我要你遵守
Чтобы
ты
сдержал
слово
永远都不会走
И
никогда
не
уходил.
不停不停心动
Непрестанно,
непрестанно
мое
сердце
бьется.
幸福让我顾不了爱有伤害
Счастье
заставляет
меня
забыть
о
том,
что
любовь
может
ранить.
再多苦都不敌你一个吻
Никакая
боль
не
сравнится
с
одним
твоим
поцелуем.
爱人的心态也许就是一步一步重覆感触
Быть
может,
любить
– значит
шаг
за
шагом
проживать
одни
и
те
же
чувства.
我想你是爱我
Мне
кажется,
ты
любишь
меня.
我想你永远爱我
Мне
кажется,
ты
будешь
любить
меня
всегда.
我想你会变得
Мне
кажется,
ты
изменишься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chang De Xu, Guo Lun Huang
Attention! Feel free to leave feedback.