Lyrics and translation 蘇慧倫 - 不要說愛我
忘掉吧我的老情人
Забудь
об
этом,
мой
старый
любовник
別在意也別說出來
Не
волнуйся
и
не
говори
этого
時間已沖淡一切
Время
все
размыло
心情也沒有季節
В
настроении
нет
времени
года
把過去放回你心中
Верни
прошлое
обратно
в
свое
сердце
不要問我誰對誰錯
Не
спрашивай
меня,
кто
прав,
а
кто
виноват
你的愛在我回憶中
Твоя
любовь
в
моих
воспоминаниях
這幾年習慣自由
Привыкший
к
свободе
за
последние
годы
也沒有太多煩憂
Здесь
не
так
уж
много
забот
那過去就像一陣風
Раньше
это
было
похоже
на
порыв
ветра
不要再說愛我
不要再說想我
Не
говори
о
любви
ко
мне,
не
говори
о
том,
что
скучаешь
по
мне.
現在我們之間
只能當當朋友
Теперь
мы
можем
быть
только
друзьями
落下太多眼淚
等過太多黑夜
Я
пролила
слишком
много
слез
и
ждала
слишком
много
ночей
現在我一個人
愛情我不想問
Теперь
я
одинок
в
любви,
я
не
хочу
спрашивать
不要再說愛我
不要再說想我
Не
говори
о
любви
ко
мне,
не
говори
о
том,
что
скучаешь
по
мне.
現在我們之間
只能當當朋友
Теперь
мы
можем
быть
только
друзьями
落下太多眼淚
等過太多黑夜
Я
пролила
слишком
много
слез
и
ждала
слишком
много
ночей
現在我一個人
愛情我不想問
Теперь
я
одинок
в
любви,
я
не
хочу
спрашивать
不要問我誰對誰錯
Не
спрашивай
меня,
кто
прав,
а
кто
виноват
你的愛在我回憶中
Твоя
любовь
в
моих
воспоминаниях
這幾年習慣自由
Привыкший
к
свободе
за
последние
годы
也沒有太多煩憂
Здесь
не
так
уж
много
забот
那過去就像一陣風
Раньше
это
было
похоже
на
порыв
ветра
不要再說愛我
不要再說想我
Не
говори
о
любви
ко
мне,
не
говори
о
том,
что
скучаешь
по
мне.
現在我們之間
只能當當朋友
Теперь
мы
можем
быть
только
друзьями
落下太多眼淚
等過太多黑夜
Я
пролила
слишком
много
слез
и
ждала
слишком
много
ночей
現在我一個人
愛情我不想問
Теперь
я
одинок
в
любви,
я
не
хочу
спрашивать
不要再說愛我
不要再說想我
Не
говори
о
любви
ко
мне,
не
говори
о
том,
что
скучаешь
по
мне.
現在我們之間
只能當當朋友
Теперь
мы
можем
быть
только
друзьями
落下太多眼淚
等過太多黑夜
Я
пролила
слишком
много
слез
и
ждала
слишком
много
ночей
現在我一個人
愛情我不想問
Теперь
я
одинок
в
любви,
я
не
хочу
спрашивать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 張 震嶽, Zhang Zhen Yue, 張 震嶽
Attention! Feel free to leave feedback.