Lyrics and translation 蘇慧倫 - 再見我的愛人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
再見我的愛人
Прощай, мой любимый
不要想太多
已經太多不知所措
Не
думай
слишком
много,
слишком
много
неизвестности.
愛你一個人
也看著你愛著別人
Люблю
тебя
одного,
но
вижу,
как
ты
любишь
другую.
我想離開你
Я
хочу
уйти
от
тебя,
再見我的愛人
Прощай,
мой
любимый.
原諒你
原諒到什麼時候
Прощаю
тебя,
до
каких
пор?
我沒有保留眼淚
一直讓他流下來
Я
не
сдерживаю
слез,
позволяю
им
течь.
難到說
你千萬次的理由
Неужели
твои
тысячи
оправданий
還能讓我找到藉口
Все
еще
могут
дать
мне
повод
остаться?
不要想太多
應該習慣擁抱寂莫
Не
думай
слишком
много,
нужно
привыкнуть
к
одиночеству.
最美的承諾
到明天卻都是傷痛
Самые
красивые
обещания
к
утру
превращаются
в
боль.
你
你的天空
有一個缺口
В
твоем
небе
есть
прореха,
我無法承受
Я
не
могу
этого
вынести.
是否還能相信
Можем
ли
мы
еще
верить
我們彼此的夢
В
наши
общие
мечты?
請你放開雙手
Пожалуйста,
отпусти
мои
руки.
原諒你
原諒到什麼時候
Прощаю
тебя,
до
каких
пор?
我沒有保留眼淚
一直讓他流下來
Я
не
сдерживаю
слез,
позволяю
им
течь.
難到說
你千萬次的理由
Неужели
твои
тысячи
оправданий
還能讓我找到藉口
Все
еще
могут
дать
мне
повод
остаться?
原諒你
原諒到什麼時候
Прощаю
тебя,
до
каких
пор?
我沒有保留眼淚
一直讓他流下來
Я
не
сдерживаю
слез,
позволяю
им
течь.
不想聽
你千萬次的理由
Не
хочу
слышать
твои
тысячи
оправданий,
不想走回愛你的路
Не
хочу
возвращаться
на
дорогу
любви
к
тебе.
原諒你
原諒到什麼時候
Прощаю
тебя,
до
каких
пор?
我沒有保留眼淚
一直讓他流下來
Я
не
сдерживаю
слез,
позволяю
им
течь.
難到說
你千萬次的理由
Неужели
твои
тысячи
оправданий
還能讓我找到藉口
Все
еще
могут
дать
мне
повод
остаться?
原諒你
原諒到什麼時候
Прощаю
тебя,
до
каких
пор?
我沒有保留眼淚
一直讓他流下來
Я
не
сдерживаю
слез,
позволяю
им
течь.
不想聽
你千萬次的理由
Не
хочу
слышать
твои
тысячи
оправданий,
不想走回愛你的路
Не
хочу
возвращаться
на
дорогу
любви
к
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 張 震嶽, Zhang Zhen Yue, 張 震嶽
Attention! Feel free to leave feedback.