蘇慧倫 - 寂寞喧嘩 - translation of the lyrics into Russian

寂寞喧嘩 - 蘇慧倫translation in Russian




寂寞喧嘩
Одинокий шум
寂寞喧哗
Одинокий шум
---苏慧伦---
---Су Хуэйлэн---
宁愿有个人让我变傻
Лучше бы кто-нибудь свел меня с ума,
这是我等待爱情的一种说法
Вот как я жду любовь, вот мои слова.
做梦的眼睛 发亮的头发
Глаза, полные грез, волосы блестят,
生命是一幅未完成的画
Жизнь картина, что ждет, чтобы ее дописать.
宁愿有个人让我牵挂
Лучше бы кто-нибудь не давал мне покоя,
这是我付出和拥有的一种挣扎
Вот моя борьба за то, чтобы любить и быть чьей-то.
每个人都在找自己的家
Каждый ищет свой дом, свое место,
能挡最多风雨 开最美的花
Где можно укрыться от бури и вырастить счастье.
因为寂寞的声音在街上喧哗
Потому что на улицах шумит одиночество,
仔细的看过每一张脸孔都不是他
Вглядываюсь в лица но нет среди них твоего.
因为寂寞的声音在街上喧哗
Потому что на улицах шумит одиночество,
仔细的看过每一张脸孔都不是他
Вглядываюсь в лица но нет среди них твоего.
Music...
Music...
宁愿有个人让我牵挂
Лучше бы кто-нибудь не давал мне покоя,
这是我付出和拥有的一种挣扎
Вот моя борьба за то, чтобы любить и быть чьей-то.
每个人都在找自己的家
Каждый ищет свой дом, свое место,
能挡最多风雨 开最美的花
Где можно укрыться от бури и вырастить счастье.
因为寂寞的声音在街上喧哗
Потому что на улицах шумит одиночество,
仔细的看过每一张脸孔都不是他
Вглядываюсь в лица но нет среди них твоего.
因为寂寞的声音在街上喧哗
Потому что на улицах шумит одиночество,
仔细的看过每一张脸孔都不是他
Вглядываюсь в лица но нет среди них твоего.
因为寂寞的声音在街上喧哗
Потому что на улицах шумит одиночество,
仔细的看过每一张脸孔都不是他
Вглядываюсь в лица но нет среди них твоего.
因为寂寞的声音在街上喧哗
Потому что на улицах шумит одиночество,
仔细的看过每一张脸孔都不是他
Вглядываюсь в лица но нет среди них твоего.
青春就像手中握不住的砂
Молодость как песок, что сквозь пальцы течет.
---End---
---End---





Writer(s): 0


Attention! Feel free to leave feedback.