Lyrics and translation 蘇慧倫 - 工作天
脑海的构思仍未似
Мысли
в
голове
всё
ещё
путаются,
要讲的句子仍是不达意
Слова
никак
не
складываются
в
фразы.
已选的衬衣还在试
Всё
ещё
примеряю
выбранную
блузку,
每分钟再想这是否合意
Каждую
минуту
сомневаюсь:
подходит
ли
она
к
случаю?
合照暗地放在桌边
Наше
фото
тайком
стоит
на
столе,
静看故事继续发展
Молча
наблюдаю,
как
развиваются
события.
录音机预先自编动人片段
На
диктофон
заранее
наговариваю
трогательные
моменты,
已经等到一半的这天
Уже
прошла
половина
этого
дня,
一个志愿难实现
Одно
желание
никак
не
исполнится,
没法去预算我的工作天
Не
могу
спланировать
свой
рабочий
день.
如这个志愿这天不实践
Если
это
желание
сегодня
не
сбудется,
难道要继续等
Неужели
мне
придётся
продолжать
ждать?
仍旧对你认真不变
Мои
чувства
к
тебе
по-прежнему
искренни
и
неизменны.
暗灯的气氛还类似
Приглушённый
свет
всё
ещё
тот
же,
原是极容易明白的用意
И
смысл
происходящего
предельно
ясен.
再不想揭书和杂志
Больше
не
хочу
листать
книги
и
журналы,
看出一秒钟期待的倦意
В
каждой
секунде
читается
томление
ожидания.
没有太自觉地转圈
Незаметно
для
себя
кружусь
по
комнате,
没法继续故事发展
История
не
может
продолжаться.
用心思地编造的没人发现
Тщательно
продуманный
сценарий
никто
не
замечает.
再等多了一半的半天
Прождала
ещё
половину
дня,
一个志愿难实现
Одно
желание
никак
не
исполнится,
没法去预算我的工作天
Не
могу
спланировать
свой
рабочий
день.
如这个志愿这天不实践
Если
это
желание
сегодня
не
сбудется,
难道记错日子
Может,
я
перепутала
дату?
难道记错地点
Может
быть,
ошиблась
местом?
一个志愿难实现
Одно
желание
никак
не
исполнится,
没法去预算我的工作天
Не
могу
спланировать
свой
рабочий
день.
如这个志愿这天不实践
Если
это
желание
сегодня
не
сбудется,
难道要继续等
Неужели
мне
придётся
продолжать
ждать?
仍旧要我认真不变
Неужели
мне
нужно
сохранять
свою
искренность
и
неизменность?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 黄仲凯
Attention! Feel free to leave feedback.