蘇慧倫 - 永遠的一天 - translation of the lyrics into German

永遠的一天 - 蘇慧倫translation in German




永遠的一天
Ein ewiger Tag
下午的 雷阵雨 躲在屋簷
Nachmittags ein Gewitterregen, ich verstecke mich unter dem Dachvorsprung
你跟我 一面之缘
Du und ich, eine flüchtige Begegnung
我们的暧昧 是心照不宣
Unsere Zweideutigkeit ist unausgesprochenes Einverständnis
流动在空气里面
Sie schwebt in der Luft
这是 永远的一天
Das ist ein ewiger Tag
这是 永远的一天
Das ist ein ewiger Tag
收拾了行李就远走高飞
Ich packe meine Koffer und fliege weit weg
从此抛弃了称谓
Von nun an lege ich alle Bezeichnungen ab
通俗文艺片邂逅的情节
Die Handlung einer Begegnung wie in einem Kitschroman
脑海里不断上演
Spielt sich ständig in meinem Kopf ab
这是 永远的一天
Das ist ein ewiger Tag
真是 幸福的一天
Wirklich ein glücklicher Tag
百无聊赖的时间
Eine Zeit der Langeweile
告别一会
Abschied für eine Weile
怎么我不能拥有一切
Warum kann ich nicht alles haben?
想奢侈地寂寞一遍
Ich möchte mir den Luxus gönnen, einmal einsam zu sein
就让我去假装
Lass mich einfach so tun
我暂时不是谁的谁
Als wäre ich vorübergehend niemandes Jemand
去探险
Um auf Entdeckungsreise zu gehen
那男神的笑脸迎面而来
Das Lächeln dieses Traumtypen kommt mir entgegen
世界都光彩绚烂
Die ganze Welt erstrahlt in Glanz
赖在床佐红酒不做晚餐
Im Bett faulenzen, Rotwein dazu, kein Abendessen kochen
今天多适合懒散
Wie perfekt heute zum Faulenzen ist
这是 永远的一天
Das ist ein ewiger Tag
真是 幸福的一天
Wirklich ein glücklicher Tag
百无聊赖的时间
Eine Zeit der Langeweile
告别一会
Abschied für eine Weile
怎么我不能拥有一切
Warum kann ich nicht alles haben?
想奢侈地寂寞一遍
Ich möchte mir den Luxus gönnen, einmal einsam zu sein
就让我去假装
Lass mich einfach so tun
我暂时不是谁的谁
Als wäre ich vorübergehend niemandes Jemand
当生活变成过敏原
Wenn das Leben zum Allergen wird
当感受变成了虚线
Wenn Gefühle zu einer gestrichelten Linie werden
没有人能夺走我想念的特权
Niemand kann mir das Privileg nehmen, zu vermissen, wen ich will
如果我可以拒绝妥协
Wenn ich Kompromisse ablehnen könnte
用一个下午的松懈
Mit der Lockerheit eines Nachmittags
我要拿回我填满 在别人生命的时间
Will ich die Zeit zurückholen, die ich im Leben anderer ausgefüllt habe
想一些 无边无际
An etwas Grenzenloses denken
浪漫的 无谓
Romantisch Belangloses






Attention! Feel free to leave feedback.