蘇慧倫 - 自然的愛 - translation of the lyrics into Russian

自然的愛 - 蘇慧倫translation in Russian




自然的愛
Естественная любовь
★★★★★★
★★★★★★
當微風輕輕撥動我的長髮
Когда лёгкий ветерок ласкает мои волосы,
當我走在那一片大大草原
Когда я иду по бескрайнему лугу,
好久沒這樣的離開 煩雜的人們
Давно я не была так далека от надоедливой толпы,
我一個人來
Я пришла сюда одна.
當陽光 把我曬的溫溫暖暖
Когда солнце ласково греет меня,
當落葉飄飄停在我的手心
Когда опавшие листья падают мне на ладонь,
我本來就屬於天真 愛多麼虔誠
Я понимаю, что принадлежу небу и земле,
你我都一樣
Как и ты, любимый.
一直等待真誠的心懷
Я всегда ждала искренних чувств,
一切一切都變得平凡
Чтобы всё стало таким простым и понятным.
這一天我終於明白
И в этот день я наконец-то поняла,
那一份最自然的愛
Что такое настоящая, естественная любовь,
不是別的色彩能替代
Которую ничем не заменить.
一直等待真誠的心懷
Я всегда ждала искренних чувств,
一切一切都變得平凡
Чтобы всё стало таким простым и понятным.
這一天我終於明白
И в этот день я наконец-то поняла,
那一份最自然的愛
Что такое настоящая, естественная любовь,
不是別的色彩能替代
Которую ничем не заменить.
★★★★★★
★★★★★★
當陽光 把我曬的溫溫暖暖
Когда солнце ласково греет меня,
當落葉飄飄停在我的手心
Когда опавшие листья падают мне на ладонь,
我本來就屬於天真 愛多麼虔誠
Я понимаю, что принадлежу небу и земле,
你我都一樣
Как и ты, любимый.
一直等待真誠的心懷
Я всегда ждала искренних чувств,
一切一切都變得平凡
Чтобы всё стало таким простым и понятным.
這一天我終於明白
И в этот день я наконец-то поняла,
那一份最自然的愛
Что такое настоящая, естественная любовь,
不是別的色彩能替代
Которую ничем не заменить.
一直等待真誠的心懷
Я всегда ждала искренних чувств,
一切一切都變得平凡
Чтобы всё стало таким простым и понятным.
這一天我終於明白
И в этот день я наконец-то поняла,
那一份最自然的愛
Что такое настоящая, естественная любовь,
不是別的色彩能替代
Которую ничем не заменить.
一直等待真誠的心懷
Я всегда ждала искренних чувств,
一切一切都變得平凡
Чтобы всё стало таким простым и понятным.
這一天我終於明白
И в этот день я наконец-то поняла,
那一份最自然的愛
Что такое настоящая, естественная любовь,
不是別的色彩能替代
Которую ничем не заменить.






Attention! Feel free to leave feedback.