Lyrics and translation 蘇慧倫 - 量力而為
拥有多无味
Как
безвкусно
иметь
多恨那一天
Как
я
ненавижу
тот
день
让年少
至少能昙花一现
Пусть
молодость
хотя
бы
в
мгновение
ока
появится
на
сковороде
如果不会变
Если
это
не
изменится
永恒多无味
Вечный
и
безвкусный
爱像一场烟火
Любовь
подобна
фейерверку
我想
我害怕漆黑
Мне
кажется,
я
боюсь
темноты
尽管笑我不会飞
Даже
если
я
смеюсь,
я
не
могу
летать
我也会
向着光源
Я
также
посмотрю
на
источник
света
然后落得你得陪着我追
Тогда
ты
должен
сопровождать
меня
в
погоню
追呀追
像蝴蝶
Гоняйся,
гоняйся,
как
бабочка
烟火不曾为了爱人而美
Фейерверки
никогда
не
были
прекрасны
для
влюбленных
烟灰倒是为了时光纷飞
Сажа
предназначена
для
полета
времени
如果误了他
Если
ты
скучаешь
по
нему
才能
被写成一段箴言
Может
быть
записано
как
пословица
我会多疯癫
Каким
сумасшедшим
я
буду
你或许不再腼腆
Вы
можете
больше
не
стесняться
多亏犯错之前
Прежде
чем
ты
совершишь
ошибку
我们
不只量力而为
Мы
не
просто
делаем
то,
что
можем
尽管笑我不会飞
Даже
если
я
смеюсь,
я
не
могу
летать
我也会
向着光源
Я
также
посмотрю
на
источник
света
然后落得你得陪着我追
Тогда
ты
должен
сопровождать
меня
в
погоню
追呀追
像蝴蝶
Гоняйся,
гоняйся,
как
бабочка
烟火不曾为了爱人而美
Фейерверки
никогда
не
были
прекрасны
для
влюбленных
烟灰倒是为了时光纷飞
Сажа
предназначена
для
полета
времени
感觉像永远
Кажется,
что
вечность
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yi Liang Ai
Album
面面
date of release
09-03-2020
Attention! Feel free to leave feedback.