Lyrics and translation 蘇打綠 - Believe In Music - Live
我們相信
幽浮來過的奇蹟
Мы
верим
в
чудеса
НЛО
我們相信
鬼神降臨的足跡
Мы
верим
в
следы
призраков
и
духов
我們相信
彩券中獎的日期
Мы
верим
в
дату
выигрыша
в
лотерею
可我們甚至
對油漆未乾的牌子懷疑
Но
мы
даже
сомневаемся
в
марке,
где
краска
не
высохла
我們相信
牛頭馬面的足跡
Мы
верим
в
следы
лапши
Ниутума
我們相信
摩西分海的奇蹟
Мы
верим
в
чудо
Моисея,
разделившего
море
我們相信
世界末日的日期
Мы
верим
в
дату
конца
света
可我們甚至
對親朋好友的人性猜忌
Но
мы
даже
с
подозрением
относимся
к
человечности
наших
родственников
и
друзей
我們相信
道聽塗說的消息
Мы
верим
в
новости,
которые
сказал
Даоцзинь
Ту
我們相信
論人是非的話題
Мы
верим
в
тему
правильного
и
неправильного
我們相信
交頭接耳的秘密
Мы
верим
в
секрет
общения
от
уха
до
уха
在這紛擾不休的年代
別再開啟潘朵拉的盒
Не
открывайте
снова
ящик
Пандоры
в
этот
беспокойный
век
Believe
in
music
還有什麼值得我滿足
Верьте
в
музыку,
что
еще
достойно
моего
удовлетворения?
Believe
in
music
還有什麼值得我慶祝
Верьте
в
музыку
Что
еще
стоит
отпраздновать
Believe
in
music
還有什麼值得我歡呼
Верьте
в
музыку,
за
что
еще
стоит
болеть
面對著爛的蘋果一定要說不要不要不要不要不要
Столкнувшись
с
гнилым
яблоком,
ты
должен
сказать
"нет",
"нет",
"нет",
"нет".
Believe
in
music
還有什麼值得我歡呼
Верьте
в
музыку,
за
что
еще
стоит
болеть
Believe
in
music
還有什麼值得我慶祝
Верьте
в
музыку
Что
еще
стоит
отпраздновать
Believe
in
music
還有什麼值得我滿足
Верьте
в
музыку,
что
еще
достойно
моего
удовлетворения?
面對著只有音樂讓我快樂飆飆飆飆飆飆飆飆飆
Только
музыка
делает
меня
счастливым,
я
парю,
парю,
парю,
парю.
我們相信
幽浮來過的足跡
Мы
верим
в
следы
НЛО
我們相信
鬼神降臨的奇蹟
Мы
верим
в
чудо
прихода
призраков
и
духов
我們相信
彩券中獎的日期
Мы
верим
в
дату
выигрыша
в
лотерею
可我們甚至
對油漆未乾的牌子懷疑
Но
мы
даже
сомневаемся
в
марке,
где
краска
не
высохла
我們相信
摩西分海的奇蹟
Мы
верим
в
чудо
Моисея,
разделившего
море
我們相信
牛頭馬面的足跡
Мы
верим
в
следы
лапши
Ниутума
我們相信
世界末日的日期
Мы
верим
в
дату
конца
света
可我們甚至
對親朋好友的人性猜忌
Но
мы
даже
с
подозрением
относимся
к
человечности
наших
родственников
и
друзей
我們相信
道聽塗說的消息
Мы
верим
в
новости,
которые
сказал
Даоцзинь
Ту
我們相信
論人是非的話題
Мы
верим
в
тему
правильного
и
неправильного
我們相信
交頭接耳的秘密
Мы
верим
в
секрет
общения
от
уха
до
уха
在這紛擾不休的年代
別再開啟潘朵拉的
Не
открывайте
снова
ящик
Пандоры
в
этот
беспокойный
век
寧願找個香格里拉
遙遠天際青鳥在唱歌
Я
бы
предпочел
найти
Шангри-Ла,
синяя
птица
в
далеком
небе
поет.
Believe
in
music
還有什麼值得我滿足
Верьте
в
музыку,
что
еще
достойно
моего
удовлетворения?
Believe
in
music
還有什麼值得我慶祝
Верьте
в
музыку
Что
еще
стоит
отпраздновать
Believe
in
music
還有什麼值得我歡呼
Верьте
в
музыку,
за
что
еще
стоит
болеть
面對著爛的蘋果一定要說不要不要不要不要不要
Столкнувшись
с
гнилым
яблоком,
ты
должен
сказать
"нет",
"нет",
"нет",
"нет",
"нет".
Believe
in
music
還有什麼值得我歡呼
Верьте
в
музыку,
за
что
еще
стоит
болеть
Believe
in
music
還有什麼值得我慶祝
Верьте
в
музыку
Что
еще
стоит
отпраздновать
Believe
in
music
還有什麼值得我滿足
Верьте
в
музыку,
что
еще
достойно
моего
удовлетворения?
面對著
@$%
音樂讓我快樂飆飆飆飆飆飆飆飆飆
Музыка
@$%
делает
меня
счастливым,
парящим,
парящим,
парящим,
парящим.
這宇宙只有音樂
...
飆飆飆飆飆飆飆飆飆
В
этой
вселенной
есть
только
музыка...
Бяо
Бяо
Бяо
Бяо
Бяо
Бяо
Бяо
Бяо
Бяо
Бяо
Бяо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Qing Feng Wu
Attention! Feel free to leave feedback.