蘇打綠 - 我只在乎你 (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 蘇打綠 - 我只在乎你 (Live)




如果沒有遇見你我將會是在那裡
Если бы я не встретил тебя, я был бы там
日子過得怎麼樣人生是否要珍惜
Как у тебя дела? хочешь ли ты дорожить жизнью?
也許認識某一人過著平凡的日子
Может быть, я знаю кого-то, кто живет обычной жизнью
不知道會不會也有愛情甜如蜜
Я не знаю, будет ли любовь такой же сладкой, как мед.
任時光匆匆流去我只在乎你
Пусть время течет в спешке, я забочусь только о тебе.
心甘情願感染你的氣息
Охотно заражаю ваше дыхание
人生幾何能夠得到知己
Вы можете получить доверенное лицо в жизни
失去生命的力量也不可惜
Не жалко потерять силу жизни
所以我求求你別讓我離開你
Поэтому я умоляю тебя не позволять мне покидать тебя
除了你我不能感到一絲絲情意
Я не чувствую ни капли привязанности, кроме как к тебе
任時光匆匆流去我只在乎你
Пусть время течет в спешке, я забочусь только о тебе.
心甘情願感染你的氣息
Охотно заражаю ваше дыхание
人生幾何能夠得到知己
Вы можете получить доверенное лицо в жизни
失去生命的力量也不可惜
Не жалко потерять силу жизни
所以我求求你別讓我離開你
Поэтому я умоляю тебя не позволять мне покидать тебя
除了你我不能感到一絲絲情意
Я не чувствую ни капли привязанности, кроме как к тебе
任時光匆匆流去我只在乎你
Пусть время течет в спешке, я забочусь только о тебе.
心甘情願感染
Добровольно зараженный
人生幾何能夠得(失去生命的力量也不可惜)
Геометрию жизни можно получить (не жалко потерять силу жизни)
所以我求求你別讓我離開你
Поэтому я умоляю тебя не позволять мне покидать тебя
除了你我不能感到一絲絲情意
Я не чувствую ни капли привязанности, кроме как к тебе
任時光匆匆流去我只在乎你
Пусть время течет в спешке, я забочусь только о тебе.
心甘情願感染你的氣息
Охотно заражаю ваше дыхание
人生幾何能夠得到知己
Вы можете получить доверенное лицо в жизни
失去生命的力量也不可惜 Yeah.
Не жалко потерять силу жизни. Да.
Yeah.
Да.
所以我求求你別讓我離開你
Поэтому я умоляю тебя не позволять мне покидать тебя
除了你我不能感到一絲絲情
Я не чувствую ни капли привязанности, кроме как к тебе





Writer(s): Tadashi Watanabe, Toyohisa Araki, Zhi Zhen


Attention! Feel free to leave feedback.