蘇打綠 - 日光 - Live - translation of the lyrics into German

日光 - Live - 蘇打綠translation in German




日光 - Live
Sonnenlicht - Live
醒在夢境上 夢在清晨上
Erwacht im Traumland, Traum auf dem Morgengrauen
晨在川流上 流在船島下
Morgen auf dem Strom, Strom unter der Schiffsinsel
殘留的夜蹄在稀薄中消失盡
Die letzten Hufschläge der Nacht verschwinden in der Dünne
遊戲的念頭在泡影中蔓延起
Spielerische Gedanken breiten sich in Seifenblasen aus
美好是因為挑戰無私的天真
Das Schöne ist, weil man die selbstlose Unschuld herausfordert
罪惡是因為克服背叛的恐懼
Die Sünde ist, weil man die Angst vor Verrat überwindet
島在輕浮下 浮在狂熱下
Die Insel unter der Leichtigkeit, schwimmt unter dem Rausch
狂在初雷下 雷在白晝上
Rausch unter dem ersten Donner, Donner auf dem hellen Tag
泉水的音樂在玫瑰縫中打擊
Die Musik des Quellwassers schlägt in den Rosenspalten
牧神的笛聲在快樂島中甦醒
Die Flöte des Pans erwacht auf der glücklichen Insel
美麗是因為滯留昏迷的倦意
Schönheit ist wegen der verweilenden, betäubenden Müdigkeit
醜惡是因為無視夢境的逝去
Hässlichkeit ist wegen der Missachtung des Vergehens der Träume
水濂遮蔽 海妖歌吟
Wasservorhang verdeckt, Sirenengesang
夜燕竄襲 金手撫息
Nachtschwalben huschen heran, goldene Hand beruhigt
啦啦啦啦啦啦啦...
Lalalalalalalalala...
美好是因為克服美好的恐懼
Das Schöne ist, weil man die Angst vor dem Schönen überwindet
美好是因為無視美好的逝去
Das Schöne ist, weil man das Vergehen des Schönen ignoriert





Writer(s): Qing Feng Wu


Attention! Feel free to leave feedback.