Lyrics and translation 蘇永康 feat. 李彩樺 - 意猶未盡 (國語)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
意猶未盡 (國語)
Незабываемое (на мандаринском)
男:
看著人來人往的窗外
點了一杯咖啡叫自在
Мужчина:
Смотрю
на
суету
за
окном,
заказал
чашку
кофе,
чтобы
расслабиться.
女:空氣裡瀰漫期待
平靜的心誰靠過來
Женщина:
В
воздухе
витает
ожидание,
кто
же
успокоит
мое
сердце?
男:橘色落日漂染了窗外
好像電影般的安排
Мужчина:
Оранжевый
закат
окрашивает
окно,
словно
сцена
из
фильма.
女:緣份像塵埃
飄落在我心海
Женщина:
Судьба,
словно
пылинка,
опустилась
в
мое
сердце.
男:多想下一個鏡頭畫面
Мужчина:
Так
хочется,
чтобы
в
следующем
кадре...
女:能有你的陪伴
分享這醉人芳香
縈繞我們永生難忘
Женщина:
Была
ты
рядом
со
мной,
разделяя
этот
пьянящий
аромат,
который
останется
с
нами
в
памяти
навсегда.
男:連時間也能遺忘
而眼睛絕不迷茫
Мужчина:
Даже
время
можно
забыть,
а
глаза
мои
не
затуманятся.
女:喜歡
相氣洋溢唇邊
Женщина:
Мне
нравится,
как
радость
переполняет
мои
губы.
男:感覺好像你在身邊
Мужчина:
Мне
кажется,
будто
ты
рядом.
合:情意不曾有盡頭一天
把回憶溶進咖啡裡面
Вместе:
Наша
любовь
бесконечна,
воспоминания
растворяются
в
кофе.
男:喝完了一杯
更加留戀
Мужчина:
Допив
чашку,
я
еще
больше
тоскую.
女:期待下一次見面
Женщина:
Жду
нашей
следующей
встречи.
合:愛慢慢沉殿
在我們心裡面
Вместе:
Любовь
медленно
оседает
в
наших
сердцах.
男:橘色落日投在我心海
提醒我別猶豫徘徊
Мужчина:
Оранжевый
закат
плещется
в
моем
сердце,
напоминая,
чтобы
я
не
колебался.
女:緣份就站在
咖啡館的門外
Женщина:
Судьба
стоит
у
дверей
кофейни.
男:多想下一個鏡頭畫面
Мужчина:
Так
хочется,
чтобы
в
следующем
кадре...
女:能有你的陪伴
分享這醉人芳香
縈繞我們永生難忘
Женщина:
Была
ты
рядом
со
мной,
разделяя
этот
пьянящий
аромат,
который
останется
с
нами
в
памяти
навсегда.
男:連時間也能遺忘
而眼睛絕不迷茫
Мужчина:
Даже
время
можно
забыть,
а
глаза
мои
не
затуманятся.
女:喜歡
香氣洋溢唇邊
Женщина:
Мне
нравится,
как
аромат
переполняет
мои
губы.
男:感覺好像你在身邊
Мужчина:
Мне
кажется,
будто
ты
рядом.
合:情意不曾有盡頭一天
把回憶溶進咖啡裡面
Вместе:
Наша
любовь
бесконечна,
воспоминания
растворяются
в
кофе.
男:喝完了一杯
更加留戀
Мужчина:
Допив
чашку,
я
еще
больше
тоскую.
女:期待下一次見面
Женщина:
Жду
нашей
следующей
встречи.
合:愛慢慢沉殿
在我們心裡面
Вместе:
Любовь
медленно
оседает
в
наших
сердцах.
女:能夠在茫茫人海裡面
Женщина:
Среди
моря
людей...
男:成為你的唯一視線
Мужчина:
...стать
твоим
единственным
взглядом.
女:默默許願
Женщина:
Молча
загадываю
желание.
男:在我們之間
只存在美麗晴天
Мужчина:
Чтобы
между
нами
всегда
было
ясное
небо.
女:喜歡
相氣洋溢唇邊
Женщина:
Мне
нравится,
как
аромат
переполняет
мои
губы.
男:讓我感覺你就在我身邊
Мужчина:
Позволь
мне
почувствовать,
что
ты
рядом.
合:情意不曾有盡頭一天
把回憶溶進咖啡裡面
Вместе:
Наша
любовь
бесконечна,
воспоминания
растворяются
в
кофе.
男:喝完了一杯
更加留戀
Мужчина:
Допив
чашку,
я
еще
больше
тоскую.
女:期待下一次見面
Женщина:
Жду
нашей
следующей
встречи.
合:愛慢慢沉殿
在我們心裡面
愛慢慢沉殿
在我們心裡面
Вместе:
Любовь
медленно
оседает
в
наших
сердцах.
Любовь
медленно
оседает
в
наших
сердцах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yoon Sarah
Album
悲傷止步
date of release
01-01-2001
Attention! Feel free to leave feedback.