Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over the Fence
Über den Zaun
不要
再聽'你'說了
放開手
讓我自己去走
Hör
auf,
mir
etwas
zu
sagen,
lass
mich
gehen,
lass
mich
allein
原來
你的善意
只限於
你無形的圍籬裡
Deine
Güte
gilt
nur
innerhalb
deiner
unsichtbaren
Grenzen
It's
not
true
at
all
(根本不是真的)
Das
stimmt
überhaupt
nicht
It's
not
true
at
all
Das
stimmt
überhaupt
nicht
It's
not
true
at
all
Das
stimmt
überhaupt
nicht
You
think
you
have
me
figured
out
(你認為你早已釐清我)
Du
glaubst,
du
durchschaust
mich
感覺
是抽象藝術
Gefühle
sind
abstrakte
Kunst
我不是你
你也不是我
We'll
never
never
know
(我們永遠不會知道真相)
Ich
bin
nicht
du,
du
bist
nicht
ich
– wir
werden
es
nie
nie
wissen
或許
一切是我自己
不安的自己
投射在你的影子裡
Vielleicht
projiziere
ich
mein
unsicheres
Ich
nur
auf
dich
It's
not
true
at
all
(根本不是真的)
Das
stimmt
überhaupt
nicht
It's
not
true
at
all
Das
stimmt
überhaupt
nicht
It's
not
true
at
all
Das
stimmt
überhaupt
nicht
What
I
think
you
think
of
me
(我認為你對我的認為)
Was
ich
denke,
dass
du
von
mir
denkst
跨越藩籬的那一刻
Oh
feeling
free
(喔
感覺很自由)
In
dem
Moment,
als
ich
den
Zaun
überwand
– oh,
fühlte
ich
mich
frei
試著跳躍自己
才能獲得
真正的自由
Nur
wenn
ich
über
mich
selbst
hinausspringe,
finde
ich
wahre
Freiheit
'Cause
we
are
all
the
same
(因為我們都一樣)
Denn
wir
sind
alle
gleich
'Cause
we
are
all
the
same
Denn
wir
sind
alle
gleich
'Cause
we
are
all
the
same
Denn
wir
sind
alle
gleich
Hiding
behind
the
fence
(躲在圍籬後面)
Versteckt
hinter
dem
Zaun
I'm
gonna
break
free
(我要突破)
Ich
breche
aus
I'm
gonna
be
who
I
am
(我要做我自己)
Ich
werde
sein,
wer
ich
bin
I
am
free
now
(我現在是自由的了)
Ich
bin
jetzt
frei
I
am
free
now
Ich
bin
jetzt
frei
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.