Lyrics and translation 蘇盈之 - 像我一樣愛你的人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
像我一樣愛你的人
Человек, который любит тебя, как я
是誰為我打開心門
還沒炙熱觸摸就冰冷
Кто
открыл
для
меня
дверь
в
свое
сердце,
но
прежде
чем
я
смогла
почувствовать
тепло,
она
заледенела?
我不是淚不會疼的人
Я
не
слеза,
мне
не
больно.
愛卻漸漸變得陌生
而最後我們必須承認
Но
любовь
постепенно
становится
чужой,
и
в
конце
концов
мы
должны
признать,
可能愛的並不夠深
Возможно,
мы
любили
недостаточно
сильно.
你謊圓的認真
那個女孩沒有責任
Ты
так
убедительно
лгал,
а
та
девушка
не
виновата.
我放下了
走過的也是值得
Я
отпустила,
все,
что
было,
было
не
зря.
像我一樣愛你的人
一定有某種天真成分
Человек,
который
любит
тебя,
как
я,
обязательно
имеет
в
себе
некую
наивность,
渴望安穩到最後勇敢犧牲
Жаждет
покоя,
вплоть
до
самопожертвования.
像我一樣愛你的人
守護能讓你幸福的可能
Человек,
который
любит
тебя,
как
я,
оберегает
возможность
твоего
счастья,
此刻我卻被淚親吻
那曾被你吻過的唇
А
в
этот
момент
меня
целуют
слезы,
губы,
которые
ты
когда-то
целовал.
你謊圓的認真
而那個女孩沒有責任
Ты
так
убедительно
лгал,
а
та
девушка
не
виновата.
我放下了
走過的也是值得
Я
отпустила,
все,
что
было,
было
не
зря.
像我一樣愛你的人
一定有某種天真成分
Человек,
который
любит
тебя,
как
я,
обязательно
имеет
в
себе
некую
наивность,
渴望安穩到最後勇敢犧牲
Жаждет
покоя,
вплоть
до
самопожертвования.
像我一樣愛你的人
守護能讓你幸福的可能
Человек,
который
любит
тебя,
как
я,
оберегает
возможность
твоего
счастья,
此刻我卻被淚親吻
那曾被你吻過的唇
А
в
этот
момент
меня
целуют
слезы,
губы,
которые
ты
когда-то
целовал.
像我一樣愛你的人
一定有某種天真成分
Человек,
который
любит
тебя,
как
я,
обязательно
имеет
в
себе
некую
наивность,
渴望安穩到最後勇敢犧牲
Жаждет
покоя,
вплоть
до
самопожертвования.
像我一樣愛你的人
守護能讓你幸福的可能
Человек,
который
любит
тебя,
как
я,
оберегает
возможность
твоего
счастья,
此刻我卻被淚親吻
那曾被你吻過的唇
А
в
этот
момент
меня
целуют
слезы,
губы,
которые
ты
когда-то
целовал.
此刻我卻被淚親吻
那曾被你吻過的唇
А
в
этот
момент
меня
целуют
слезы,
губы,
которые
ты
когда-то
целовал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ya Jun Wang, Jun Yang Hong
Album
蘇盈之
date of release
02-09-2014
Attention! Feel free to leave feedback.