Lyrics and translation 蘇芮 - 我不是你偷渡的夜晚
我不是你偷渡的夜晚
Я не та ночь, что ты тайком провел
寂寞在枕边轻轻回旋
Одиночество
тихонько
кружится
у
подушки,
谁是被遗忘的誓言
Чей
обет
предан
забвению?
不知道那一天离别
Не
знаю,
в
какой
день
мы
расстались,
那一天又相见
В
какой
день
снова
встретились.
你的陌生的脸
В
твоем
чужом
лице
有种甜蜜的危险
Есть
сладость
и
опасность,
快速燃烧的火焰
Быстро
сгорающее
пламя,
象黑暗的春天
Словно
весна
во
тьме.
让我不能试探不能依恋
Не
могу
тебя
ни
узнать,
ни
привязаться,
我不是你偷渡的夜晚
Я
не
та
ночь,
что
ты
тайком
провел,
不要给我太多的牵拌
Не
опутывай
меня
слишком
сильно.
最好爱过就算
Лучше
просто
любить,
留在你的梦里不温暖
Оставаться
в
твоем
сне
холодно,
你的陌生的脸
В
твоем
чужом
лице
有种甜蜜的危险
Есть
сладость
и
опасность,
快速燃烧的火焰
Быстро
сгорающее
пламя,
象黑暗的春天
Словно
весна
во
тьме.
让我不能试探不能依恋
Не
могу
тебя
ни
узнать,
ни
привязаться,
我不是你偷渡的夜晚
Я
не
та
ночь,
что
ты
тайком
провел,
不要给我太多的牵拌
Не
опутывай
меня
слишком
сильно.
最好爱过就算
Лучше
просто
любить,
留在你的梦里不温暖
Оставаться
в
твоем
сне
холодно.
我不是你偷渡的夜晚
Я
не
та
ночь,
что
ты
тайком
провел,
不要给我太多的牵拌
Не
опутывай
меня
слишком
сильно.
最好爱过就算
Лучше
просто
любить,
留在你的梦里不温暖
Оставаться
в
твоем
сне
холодно.
我不是你偷渡的夜晚
Я
не
та
ночь,
что
ты
тайком
провел,
不要给我太多的牵拌
Не
опутывай
меня
слишком
сильно.
最好爱过就算
Лучше
просто
любить,
留在你的梦里不温暖
Оставаться
в
твоем
сне
холодно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jie Li Chen, Zhi Ping Wang
Album
東方快車謀殺案
date of release
22-12-1989
Attention! Feel free to leave feedback.