蛋堡Soft Lipa - 房間 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 蛋堡Soft Lipa - 房間




房間
Комната
歡迎來到我的房間 來坐到我的旁邊
Добро пожаловать в мою комнату, присаживайся рядом со мной.
離開我的床墊 世界上最後防線
Эй, не трогай мой матрас, последнюю линию обороны в этом мире.
磚塊水泥鋼筋 做成四方空心
Кирпич, бетон, арматура, образуют пустоту в четырёх стенах.
空間裡所有動靜 運作以我為中心
Всё движение и тишина в этом пространстве вращаются вокруг меня.
經過精心佈置 輕輕寫滿我的故事
Всё здесь тщательно расставлено, аккуратно исписано моей историей.
門外曾傳來呼喊和怒斥 裡外是兩種固執
За дверью когда-то слышались крики и ругань, внутри и снаружи два упрямства.
我最私密的空間 在這裡裸著雉氣和瘋癲
Моё самое сокровенное пространство, здесь я обнажён, со всеми своими странностями и безумствами.
經歷過多年的高潮和夢靨 在這裡毀滅 在這裡重建
Здесь я пережил годы взлётов и падений, здесь я разрушался и возрождался.
在這裡呆 聽音樂 翻字典 重播舊片 解魔術方塊
Здесь я пропадаю: слушаю музыку, листаю словарь, пересматриваю старые фильмы, собираю кубик Рубика.
滿腦的衣物 滿地的思緒 滿桌的詞句在描述當代
Горы одежды, мысли разбросаны по полу, стол завален словами, описывающими современность.
歡迎來到我的房間 享受特製過的光線
Добро пожаловать в мою комнату, наслаждайся специально подобранным освещением.
隨意翻看我的唱片 灑上香味後 就能Fly away
Не стесняйся, полистай мои пластинки, добавь немного аромата, и мы улетим.
說這音樂舒服不如說它廢 像菸和酒總是勾搭背
Сказать, что эта музыка расслабляет ничего не сказать, она выносит мозги. Как сигареты и алкоголь, всегда вместе.
門外的懷疑都猜對 譴責有但無所謂
Все подозрения за дверью верны, осуждение есть, но мне всё равно.
當我被黑暗統治 任中午陽光諷刺
Когда мной правит тьма, пусть полуденное солнце иронизирует.
潰散 軟爛 壞死 沒目標何必需要組織
Распад, апатия, омертвение. Зачем нужна организация, если нет цели?
燈光昏暗 讓人焦點分散
Приглушённый свет рассеивает внимание.
把頹廢化裝成慵懶 這是比較雅觀
Превращаю упадок в лень, так выглядит приличнее.
所以燈光音響角色吃重 氣氛裡讓我們假釋失控
Поэтому свет и музыка играют важную роль, создавая атмосферу, в которой мы можем притвориться, что теряем контроль.
相對的 唯一清醒時鐘 就突兀地存在於我的時空
Напротив, единственный трезвый свидетель часы, нелепо существующие в моём пространстве-времени.
Fly Fly Fly Fly Fly Fly Fly Fly Fly away
Улетаем, улетаем, улетаем, улетаем, улетаем, улетаем, улетаем, улетаем прочь.
在這場合 誰都是凡人
В этом месте все мы обычные люди.
把所有不能說的難為情事 出門前完成
Все неловкие, невысказанные вещи нужно сделать до выхода из дома.
然後穿起羞恥心 戴上身段 跨越過高高門檻
Затем надеть маску приличия, принять позу и переступить высокий порог.
不把不堪帶出門 不就不會不安
Не выносить сор из избы значит, не испытывать тревоги.
而一個人出門時總有人在背後催促
А когда выходишь один, кто-то всегда подгоняет сзади.
催促我回到我歸宿 像回到被羊水圍繞的最初
Подгоняет меня обратно в моё убежище, как будто обратно в околоплодные воды, к самому началу.
那裡總會有聲音竄出 如掉落彈珠
Оттуда всегда доносятся звуки, словно падающие шарики.
正當 深夜 睡覺或看書
Глубокой ночью, когда я сплю или читаю.
但能專注在漫步 單獨關注著萬物
Но я могу сосредоточиться на прогулке, сосредоточиться на всём вокруг.
歡度不用向日記坦白的私生活 從鎖門後就正式只剩我
Наслаждаться личной жизнью, о которой не нужно рассказывать в дневнике. С момента, как я запираю дверь, здесь только я.
尺度從沒斟酌或謹慎過 形象止步 像從沒人能指認過
Никаких рамок и осторожности, мой образ останавливается у порога, как будто меня никто не может узнать.
而雖然說我有顆躁鬱之心 沒發動戰爭讓人照樣吃驚
И хотя у меня беспокойное сердце, я не развязываю войн, но всё равно удивляю людей.
在亂世中 我倒像是清醒 看過我爆炸請不要有陰影
В этом хаосе я кажусь清醒(трезвым/бодрствующим). Если ты видел мой взрыв, пожалуйста, не бойся.
歡迎來到我的房間 享受特製過的光線
Добро пожаловать в мою комнату, наслаждайся специально подобранным освещением.
隨意翻看我的唱片 灑上香味後 就能Fly away
Не стесняйся, полистай мои пластинки, добавь немного аромата, и мы улетим.
Fly away
Улетаем прочь.
Fly Fly Fly Fly Fly Fly Fly Fly
Улетаем, улетаем, улетаем, улетаем, улетаем, улетаем, улетаем, улетаем.






Attention! Feel free to leave feedback.