Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雨沒停過
Der Regen hat nie aufgehört
2010...
這場雨從來沒停過
2010...
Dieser
Regen
hat
nie
aufgehört
如果能找個地方等雨停
Wenn
ich
nur
einen
Ort
finden
könnte,
um
zu
warten,
bis
der
Regen
aufhört
如果能忘記
甚至為此去旅行
Wenn
ich
dich
nur
vergessen
könnte,
sogar
dafür
auf
eine
Reise
gehen
不管走到哪
都覺得難撇清
Egal
wohin
ich
gehe,
ich
fühle,
dass
es
schwer
ist,
mich
von
dir
zu
lösen
總是睜著無法看透的冷眼睛
Immer
mit
diesen
kalten
Augen,
die
nichts
durchschauen
können
無論在何時
痛沒法消散
Egal
wann,
der
Schmerz
will
nicht
vergehen
儘管
身體是靜止
心裡卻交戰
Obwohl
mein
Körper
still
ist,
kämpft
mein
Herz
鏡子顛倒自己
自己顛倒了早晚
Der
Spiegel
kehrt
mich
um,
ich
selbst
habe
Tag
und
Nacht
vertauscht
鏡中的人感嘆時間好短
Die
Person
im
Spiegel
seufzt,
wie
kurz
die
Zeit
ist
戴上耳機
讓自己聽不見
Ich
setze
Kopfhörer
auf,
damit
ich
nichts
höre
聽不見圍繞身邊一切的情節
Nicht
die
Geschichten
hören,
die
mich
umgeben
唯一的噪音卻從心浮現
Das
einzige
Geräusch
taucht
jedoch
aus
meinem
Herzen
auf
想要如願地刪除
變貪無厭
Ich
will
es
wunschgemäß
löschen,
werde
unersättlich
不斷重播的畫面
每晚更清楚點
Die
sich
ständig
wiederholenden
Bilder,
jede
Nacht
klarer
要分辨夢和現實
每晚更辛苦點
Traum
und
Realität
zu
unterscheiden,
jede
Nacht
mühsamer
那是熟悉身影
臂彎
聲音
不變
Das
ist
deine
vertraute
Gestalt,
deine
Umarmung,
deine
Stimme,
unverändert
那是誰
我不想看清楚臉
Wer
ist
das?
Ich
will
dein
Gesicht
nicht
deutlich
sehen
心裡的雨
從來沒停過
Der
Regen
in
meinem
Herzen
hat
nie
aufgehört
眼裡的雨
從來沒停過
Der
Regen
in
meinen
Augen
hat
nie
aufgehört
回憶裡的雨
從來沒停過
Der
Regen
in
meinen
Erinnerungen
an
dich
hat
nie
aufgehört
人對上天
從來沒贏過
Der
Mensch
hat
gegen
den
Himmel
nie
gewonnen
心裡的雨
從來沒停過
Der
Regen
in
meinem
Herzen
hat
nie
aufgehört
眼裡的雨
從來沒停過
Der
Regen
in
meinen
Augen
hat
nie
aufgehört
沒能明白的道理從來沒提過
Die
unbegriffenen
Wahrheiten
wurden
nie
erwähnt
究竟何種解脫
才能再沒疑惑
Welche
Art
von
Erlösung
kann
endlich
Zweifel
beseitigen?
一個人無助地走
害怕抓不住的手
Ich
gehe
hilflos
allein,
fürchte,
deine
Hand
nicht
halten
zu
können
發怒時崩潰地吼
身體止不住地抖
Im
Zorn
zusammenbrechend
schreien,
der
Körper
zittert
unkontrolliert
已過去的事情
卻被過去下了咒了
Vergangene
Dinge,
doch
von
der
Vergangenheit
verflucht
過不去的心情
又怎麼看得透呢
Wie
kann
man
eine
unüberwindbare
Stimmung
durchschauen?
軟弱無力
有種莫名的孤獨
Schwach
und
kraftlos,
eine
unerklärliche
Einsamkeit
有時不算痛
也稱不上舒服
Manchmal
nicht
schmerzhaft,
aber
auch
nicht
angenehm
那藥
那效
那叫最後的孤注
Jene
Medizin,
jene
Wirkung,
das
nennt
man
den
letzten
verzweifelten
Versuch
那循環
彷彿一生找不到出路
Jener
Kreislauf,
als
fände
ich
ein
Leben
lang
keinen
Ausweg
癱在床上
用各種姿勢度日
Gelähmt
im
Bett,
verbringe
ich
die
Tage
in
allen
möglichen
Haltungen
黑色的意識
用各種方式複製
Das
schwarze
Bewusstsein
vervielfältigt
sich
auf
verschiedene
Weisen
用各種方式腐蝕
兇惡的方式處置我
Zersetzt
mich
auf
verschiedene
Weisen,
behandelt
mich
grausam
無視我腦海裡奔波
想掙脫苦日子
Ignoriert
das
Ringen
in
meinem
Kopf,
den
Wunsch,
den
schweren
Tagen
zu
entkommen
最恨你說
不去想就會忘記
Am
meisten
hasse
ich
es,
wenn
du
sagst,
wenn
man
nicht
daran
denkt,
vergisst
man
es
太無常
甚至懷疑起上帝
Zu
vergänglich,
ich
beginne
sogar,
an
Gott
zu
zweifeln
強迫讓自己痲痹
是自己放棄
Sich
zur
Betäubung
zwingen,
das
ist
Selbstaufgabe
有天平靜地想起
才是已忘記
Eines
Tages
ruhig
daran
denken,
das
bedeutet
erst,
vergessen
zu
haben
心裡的雨
從來沒停過
Der
Regen
in
meinem
Herzen
hat
nie
aufgehört
眼裡的雨
從來沒停過
Der
Regen
in
meinen
Augen
hat
nie
aufgehört
回憶裡的雨
從來沒停過
Der
Regen
in
meinen
Erinnerungen
an
dich
hat
nie
aufgehört
人對上天
從來沒贏過
Der
Mensch
hat
gegen
den
Himmel
nie
gewonnen
心裡的雨
從來沒停過
Der
Regen
in
meinem
Herzen
hat
nie
aufgehört
眼裡的雨
從來沒停過
Der
Regen
in
meinen
Augen
hat
nie
aufgehört
沒能明白的道理從來沒提過
Die
unbegriffenen
Wahrheiten
wurden
nie
erwähnt
究竟何種解脫
才能再沒疑惑
Welche
Art
von
Erlösung
kann
endlich
Zweifel
beseitigen?
戴上耳機
讓自己聽不見
Ich
setze
Kopfhörer
auf,
damit
ich
nichts
höre
聽不見圍繞身邊一切的情節
Nicht
die
Geschichten
hören,
die
mich
umgeben
唯一的噪音卻從心浮現
Das
einzige
Geräusch
taucht
jedoch
aus
meinem
Herzen
auf
想要如願地刪除
變貪無厭
Ich
will
es
wunschgemäß
löschen,
werde
unersättlich
不斷重播的畫面
每晚更清楚點
Die
sich
ständig
wiederholenden
Bilder,
jede
Nacht
klarer
要分辨夢和現實
每晚更辛苦點
Traum
und
Realität
zu
unterscheiden,
jede
Nacht
mühsamer
那是熟悉身影
臂彎
聲音
不變
Das
ist
deine
vertraute
Gestalt,
deine
Umarmung,
deine
Stimme,
unverändert
那是誰
我不想看清楚臉
Wer
ist
das?
Ich
will
dein
Gesicht
nicht
deutlich
sehen
心裡的雨
從來沒停過
Der
Regen
in
meinem
Herzen
hat
nie
aufgehört
眼裡的雨
從來沒停過
Der
Regen
in
meinen
Augen
hat
nie
aufgehört
回憶裡的雨
從來沒停過
Der
Regen
in
meinen
Erinnerungen
an
dich
hat
nie
aufgehört
人對上天
從來沒贏過
Der
Mensch
hat
gegen
den
Himmel
nie
gewonnen
心裡的雨
從來沒停過
Der
Regen
in
meinem
Herzen
hat
nie
aufgehört
眼裡的雨
從來沒停過
Der
Regen
in
meinen
Augen
hat
nie
aufgehört
沒能明白的道理從來沒提過
Die
unbegriffenen
Wahrheiten
wurden
nie
erwähnt
究竟何種解脫
才能再沒疑惑
Welche
Art
von
Erlösung
kann
endlich
Zweifel
beseitigen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zhen Xi Du
Attention! Feel free to leave feedback.