袁泉 - 最戀家鄉桃花美 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 袁泉 - 最戀家鄉桃花美




最戀家鄉桃花美
My Favourite Hometown Peach Blossom
游千山呀 過萬水
Traveled a thousand mountains and tens of thousands of waters,
最戀家鄉桃花美
Most beloved is my hometown's peach blossom beauty
朵朵花紅映笑臉
Each and every flower's red reflects the smiling face.
花枝搖曳香萬里
Branches sway, the fragrance reaching ten thousand miles
親吻桃花心兒醉
Kissing the peach blossom, my heart gets drunk.
喚醒童真夢幾回夢幾回
Awakening the innocence of the dream, time and time again
父親他桃園牽我手
Father, he took my hand in the peach garden,
夥伴們相隨園中追
Companions followed, chasing each other in the garden
桃花紅呀桃花美
Oh, peach blossoms are red, peach blossoms are beautiful,
你伴我童年快樂的成長
You accompanied my childhood's joyous growth
你迷人的風采和我和我夢一起飛
Your bewitching charm, with me, with my dream, soaring together.
別家園呀千萬裡
Away from home, thousands and ten thousands of miles
最戀家鄉桃花美
Most beloved is my hometown's peach blossom beauty
萬紫千紅映日月
Myriad reds and purples adorn the sun and moon,
心駐桃園夢相隨
Heart resides in the peach garden, dreams in tow
欣賞桃花傾心扉
Admiring the peach blossoms, my heart's doors open
看花思親心垂淚心垂淚
Seeing the blossoms, thinking of home, tears trickle down
遊子我異鄉常念起
A wanderer I, in foreign lands, constantly missing,
夢沉在桃園如酒醉
Dreams sink in the peach garden, like being drunk on wine
桃花鮮呀桃花美
Oh, peach blossoms are fresh, peach blossoms are beautiful,
你漫山遍野裝點著美好
You, across the mountains and the wilderness, adorn the beauty.
你灑給了人間一片一片醉人的芳菲
You sprinkle upon the world piece by piece intoxicating fragrance
桃花鮮呀桃花美
Oh, peach blossoms are fresh, peach blossoms are beautiful,
你漫山遍野裝點著美好
You, across the mountains and the wilderness, adorn the beauty.
你灑給了人間一片一片醉人的芳菲
You sprinkle upon the world piece by piece intoxicating fragrance






Attention! Feel free to leave feedback.