Lyrics and translation 袁泉 - 秋思情更濃
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
秋思情更濃
Осенняя тоска все сильней
秋風瀟瀟秋雨涼
Осенний
ветер,
осенний
дождь,
прохлада,
思念的人兒在何方
Где
же
ты,
мой
любимый,
сейчас?
曾經的誓言可曾忘
Помнишь
ли
ты
все
те
слова,
何時才能回到君身旁
Что
шептал
мне,
когда
были
мы
вместе?
秋風瀟瀟秋雨涼
Осенний
ветер,
осенний
дождь,
прохлада,
孤窗前心又把你想
У
окна
сижу,
и
снова
мысли
о
тебе,
為什麼始終無法忘
Почему
я
не
могу
тебя
забыть?
為什麼總進入我夢鄉
Почему
ты
приходишь
ко
мне
во
сне?
何時與君常相伴
Когда
же
снова
будем
мы
вместе?
落葉飄零滿淒涼
Листья
кружатся
в
печальном
танце,
落花已無往日香
Увядшие
цветы
уж
не
благоухают,
剪不斷
Не
в
силах
чувства
эти
я
порвать,
理還亂
Запуталась
совсем,
не
могу
понять,
魂牽夢縈心難眠
Душа
моя
томится
по
тебе,
為伊消得人憔悴
Ради
тебя
я
готова
всё
отдать,
衣帶漸寬終不悔
Пусть
худею
я
от
любви
к
тебе,
衣帶漸寬終不悔
Пусть
худею
я
от
любви
к
тебе,
秋風瀟瀟秋雨涼
Осенний
ветер,
осенний
дождь,
прохлада,
孤窗前心又把你想
У
окна
сижу,
и
снова
мысли
о
тебе,
為什麼始終無法忘
Почему
я
не
могу
тебя
забыть?
為什麼總進入我夢鄉
Почему
ты
приходишь
ко
мне
во
сне?
何時與君常相伴
Когда
же
снова
будем
мы
вместе?
落葉飄零滿淒涼
Листья
кружатся
в
печальном
танце,
落花已無往日香
Увядшие
цветы
уж
не
благоухают,
剪不斷
Не
в
силах
чувства
эти
я
порвать,
理還亂
Запуталась
совсем,
не
могу
понять,
魂牽夢縈心難眠
Душа
моя
томится
по
тебе,
為伊消得人憔悴
Ради
тебя
я
готова
всё
отдать,
衣帶漸寬終不悔
Пусть
худею
я
от
любви
к
тебе,
衣帶漸寬終不悔
Пусть
худею
я
от
любви
к
тебе,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
姊妹花 小棉襖
date of release
13-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.