袁詠琳 - 終於勇敢了 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 袁詠琳 - 終於勇敢了




曾經最美的風景 你微笑的側臉
Самый красивый пейзаж на свете, твое улыбающееся боковое лицо
朋友笑我遮了眼 愛上就很瘋癲
Мой друг посмеялся надо мной и закрыл мне глаза. Я был сумасшедшим, когда влюбился.
女人啊 總這樣 傻傻愛 忘記了考驗
Женщины всегда такие глупые, любят и забывают испытание
找尋又找尋 像抓不住的煙
Смотрит и смотрит, как сигарета, которую невозможно поймать
偶爾還是 夢到你 我該再收斂
Я все еще иногда мечтаю о тебе, Я должен снова сойтись
雖然痛 把你藏 心裡面
Хотя боль скрывает тебя в моем сердце.
我只想 大步走向前
Я просто хочу шагать вперед
讓陽光 曬到發亮 煩惱放一邊
Позвольте солнцу светить и отбросьте свои заботы
放下你放過自己 夜裡 不准有眼淚 不准失眠
Отпустить тебя, отпустить себя, никаких слез по ночам, никакой бессонницы.
說好要過的鮮豔
Я сказал, что хочу жить яркой жизнью
我只想 大步走向前
Я просто хочу шагать вперед
很不捨 都要能夠 笑著說再見
Мне очень не хочется прощаться с улыбкой
不再依靠誰的肩 終於長大了 終於勇敢了
Я больше не полагаюсь на то, на чьи плечи я наконец-то повзрослел и наконец-то стал храбрым
我確定我會很好 Goodbye my love
Я уверена, что со мной все будет в порядке, Прощай, любовь моя.
每次走過那間店 總習慣望裡面
Я всегда привыкаю заглядывать внутрь каждый раз, когда прохожу мимо этого магазина
你碰倒我的咖啡 是相遇的瞬間
Момент, когда ты опрокинул мой кофе, - это момент встречи.
愛來了 愛走了 沒排練 我牢記每天
Любовь здесь, любовь ушла, У меня нет времени репетировать, я вспоминаю об этом каждый день.
要多少眼淚 才能寫成一篇
Сколько слез потребуется, чтобы написать статью
其實常常 提起你 還是會想念
На самом деле, я часто упоминаю тебя и все еще скучаю по тебе
倔強的 我們都 難改變
Упрямый, нас всех трудно изменить
我只想 大步走向前
Я просто хочу шагать вперед
讓陽光 曬到發亮 煩惱放一邊
Позвольте солнцу светить и отбросьте свои заботы
放下你放過自己 夜裡 不准有眼淚不准失眠
Отпустить тебя, отпустить себя, никаких слез по ночам, никакой бессонницы.
說好要過的鮮豔
Я сказал, что хочу жить яркой жизнью
我只想 大步走向前
Я просто хочу шагать вперед
很不捨 都要能夠 笑著說再見
Мне очень не хочется прощаться с улыбкой
不再依靠誰的肩 終於長大了 終於勇敢了
Я больше не полагаюсь на то, на чьи плечи я наконец-то повзрослел и наконец-то стал храбрым
沒有你一樣很好 Goodbye my love
Хорошо быть без тебя, Прощай, любовь моя.
放開的手 難再牽
Трудно держать руку, которую ты отпускаешь
沒有什麼 好虧欠
Мне нечего тебе задолжать
經歷的 每件事 都會是恩典
Все, что вы испытаете, будет благодатью
忘記你的臉 要花好多年
Потребуется много лет, чтобы забыть твое лицо
But I know I will let you go somehow
Но я знаю, что так или иначе отпущу тебя
我只想 大步走向前
Я просто хочу шагать вперед
讓陽光 曬到發亮 煩惱放一邊
Позвольте солнцу светить и отбросьте свои заботы
放下你放過自己 夜裡 不准有眼淚不准失眠
Отпустить тебя, отпустить себя, никаких слез по ночам, никакой бессонницы.
說好要過的鮮豔
Я сказал, что хочу жить яркой жизнью
我只想 大步走向前
Я просто хочу шагать вперед
很不捨 都要能夠 笑著說再見
Мне очень не хочется прощаться с улыбкой
不再依靠誰的肩 終於長大了 終於我勇敢了
Я больше не полагаюсь ни на чьи плечи, я наконец-то повзрослел и наконец-то стал храбрым.
沒有你一樣很好 Goodbye my love
Хорошо быть без тебя, Прощай, любовь моя.
Goodbye my love
Прощай, любовь моя.
Goodbye my love
Прощай, любовь моя.
Goodbye my love
Прощай, любовь моя.
再見 My love
Прощай, любовь моя.





Writer(s): Atsushi Shimada, Cindy Yen, Mine


Attention! Feel free to leave feedback.