裂固 - PROLOGUE - translation of the lyrics into German

PROLOGUE - 裂固translation in German




PROLOGUE
PROLOG
夜中の散歩環状悪循環の Dungeon 解けない暗証番号常に波乱万丈
Nächtlicher Spaziergang, Ringstraße, Teufelskreis-Dungeon, unlösbarer PIN-Code, immer voller Turbulenzen.
この OneManShow 主役は私が担当
In dieser One-Man-Show übernehme ich die Hauptrolle.
淡々と立っとんのも偉そうなバーカンの
Auch die, die gleichgültig dastehen, die wichtigtuerischen am Tresen,
にーちゃんねーちゃん教えてやるからまあ Check It Out yo
Brüderchen, Schwesterchen, ich zeig's euch, also hört mal her, yo.
高性能目覚まし指す一瞬をちゃんと
Der Hochleistungswecker zeigt genau den Moment an.
Intro の合図鳴り 君臨する裂固
Das Intro-Signal ertönt, Rekko herrscht.
暗闇そびえるアングラの MusicStation
Im Dunkeln aufragend, die Underground MusicStation.
君たちの想像悠々こえていく混純
Leicht eure Vorstellung übertreffend, das Chaos.
とうとう始まる上昇もう歌わにゃ損損
Endlich beginnt der Aufstieg, wer jetzt nicht singt, verpasst was.
金持ちボンボンもボンボクラの僕らも
Ob reiche Bonzen oder wir einfachen Leute,
関係なくかっけー共感する根性論
egal, wir fühlen die coole Willenskraft-Theorie.
大口叩いた飲まない吐いた唾
Groß getönt, ich nehme meine Worte nicht zurück (wörtl.: trinke den gespuckten Speichel nicht).
一言一句毎回その目にはいらぬか
Jedes einzelne Wort, jedes Mal, fällt es dir nicht auf?
まぁいっかご理解ご協力は結構
Na ja, egal, dein Verständnis und deine Kooperation brauche ich nicht.
どっちみち皆言う裂固 Congratulations
So oder so, alle sagen: Rekko, Glückwunsch!
【HOOK】
[HOOK]
頑張ってなんて言葉を聞きたがってる
Ich will Worte wie "Streng dich an" hören.
かまってちゃんこと裂固 1day 1 Life
Der Aufmerksamkeits-Sucher namens Rekko, 1 Tag, 1 Leben.
待って一難去ってないのにまた一難
Warte, ein Problem ist noch nicht weg, da kommt schon das nächste.
明日明後日も変わらず持ってる危機感
Auch morgen und übermorgen habe ich unverändert dieses Krisengefühl.
頑張ってなんて言葉を聞きたがってる
Ich will Worte wie "Streng dich an" hören.
かまってちゃんこと裂固 1day 1 Life
Der Aufmerksamkeits-Sucher namens Rekko, 1 Tag, 1 Leben.
Are you ready Listen 目を向けな民衆
Seid ihr bereit? Hört zu! Wendet eure Blicke her, Volk!
耳傾けな Season 1 始めてくぜ Peace
Spitzt die Ohren! Staffel 1 beginnt jetzt, Peace!






Attention! Feel free to leave feedback.