Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is this love?
Ist das Liebe?
この恋だけは後悔したくないの
Nur
diese
Liebe
werde
ich
nicht
bereuen.
止められない
mylove
Unaufhaltsam,
meine
Liebe
今逃したら逢えなくなるから
Denn
wenn
ich
jetzt
zögere,
werde
ich
dich
nie
wiedersehen
二人ずっとこのまま
Wir
beide
sollten
für
immer
so
bleiben
何もないまま、終わってしまう前に
Bevor
es
endet,
ohne
jemals
begonnen
zu
haben
確かめたいのよ
your
love
Ich
möchte
deine
Liebe
bestätigen
今しかないのこの瞬間が全て
Nur
dieser
Moment
ist
jetzt
alles
今日はずっと一緒にいたいの
Heute
möchte
ich
die
ganze
Zeit
bei
dir
bleiben
Uh
ls
this
love?
Uh,
ist
das
Liebe?
Uh
ls
this
love?
Uh,
ist
das
Liebe?
やけに気が合うよね
Wir
verstehen
uns
so
verdammt
gut
いったいなんなの?
さっきまで
Was
ist
das
bloß?
Dabei
haben
wir
uns
お互い知らなかったのに
bis
eben
noch
nicht
einmal
gekannt
Hi,
it
s
me
K
A
N
A
Hi,
ich
bin
K
A
N
A
Tell
me
what's
your
name
Sag
mir
deinen
Namen
もっと教えてよ
ねぇ
Oh
Oh
Erzähl
mir
mehr,
ja?
Oh
Oh
Piease
call
me
K
A
N
A
Y
A
N,
OK?
Nenn
mich
bitte
K
A
N
A
Y
A
N,
okay?
もっと君のこと知りたいから
Ich
möchte
mehr
über
dich
erfahren
この恋だけは後悔したくないの
Nur
diese
Liebe
werde
ich
nicht
bereuen
止められないのmy
love
Unaufhaltsam,
meine
Liebe
今逃したらもう会えなくなるから
Denn
wenn
ich
jetzt
zögere,
sehe
ich
dich
nie
wieder
二人ずっとこのまま
Wir
beide
sollten
für
immer
so
bleiben
何もないまま終わってしまう前に
Bevor
es
endet,
ohne
jemals
begonnen
zu
haben
確かめたいの
your
love
Ich
möchte
deine
Liebe
bestätigen
今しかないのこの瞬間が全て
Nur
dieser
Moment
ist
jetzt
alles
今日はずっと一緒にいたいの
Heute
möchte
ich
die
ganze
Zeit
bei
dir
bleiben
Uh
ls
this
love
Uh,
ist
das
Liebe?
Uh
ls
this
love
Uh,
ist
das
Liebe?
思わせぶりな仕草
Diese
vielversprechenden
Gesten
いったいなんなの?
さっきまで
Was
ist
das
bloß?
Dabei
haben
wir
uns
知らなかったのに
bis
gerade
noch
nicht
gekannt
Hi,
is
s
me
miss
"Love
aholic"
Hi,
ich
bin
Fräulein
"Loveaholic"
Tell
me
do
you
like
it?
Sag,
gefällt
es
dir?
もっと聞かせてよ
ねぇ
Oh
Oh
Erzähl
mir
mehr,
ja?
Oh
Oh
"080.123..."
"080.123..."
Call
me
piease
beby
Ruf
mich
an,
bitte
Baby
もっと君のこと知りたいから
Ich
möchte
mehr
über
dich
erfahren
この恋だけは後悔したくないの
Nur
diese
Liebe
werde
ich
nicht
bereuen
止められないのmy
love
Unaufhaltsam,
meine
Liebe
今逃したら会えなくなるから
Denn
wenn
ich
jetzt
zögere,
sehe
ich
dich
nie
wieder
二人ずっとこのまま
Wir
beide
sollten
für
immer
so
bleiben
なにもないまま終わってしまう前に
Bevor
es
endet,
ohne
jemals
begonnen
zu
haben
確かめたいの
you
love
Ich
möchte
deine
Liebe
bestätigen
今しかないのこの瞬間が全て
Nur
dieser
Moment
ist
jetzt
alles
今日はずっと一緒にいたいの
Heute
möchte
ich
die
ganze
Zeit
bei
dir
bleiben
Is
this
love?
Ist
das
Liebe?
この気持ちはきっと初めて
Oh
Dieses
Gefühl
ist
sicher
neu,
Oh
君も同じ気持ちなら
Wenn
du
dasselbe
empfindest
Beby
take
me
away
Baby,
nimm
mich
mit
この恋だけは後悔したくないの
Nur
diese
Liebe
werde
ich
nicht
bereuen
止められないのme
love
Unaufhaltsam,
meine
Liebe
今逃したら会えなくなるから
Denn
wenn
ich
jetzt
zögere,
sehe
ich
dich
nie
wieder
二人ずっとこのまま
Wir
beide
sollten
für
immer
so
bleiben
何もないまま終わってしまう前に
Bevor
es
endet,
ohne
jemals
begonnen
zu
haben
確かめたいのyour
love
Ich
möchte
deine
Liebe
bestätigen
今しかないのこの瞬間がすべて
Nur
dieser
Moment
ist
jetzt
alles
今日はずっと一緒に居たいの
Heute
möchte
ich
die
ganze
Zeit
bei
dir
bleiben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kanako Nishino (pka Kana Nishino), Yuichi Hayashida
Attention! Feel free to leave feedback.