Kana Nishino - Never Know - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kana Nishino - Never Know




Never Know
Никогда не узнаешь
I′ll never know.
Я никогда не узнаю.
Baby I'll never know.
Любимый, я никогда не узнаю.
You′ll never know.
Ты никогда не узнаешь.
Baby you'll never know.
Любимый, ты никогда не узнаешь.
So tell me,
Так скажи мне,
So tell me what you want?
Так скажи мне, чего ты хочешь?
これでもう3回目のデート
Это уже наше третье свидание,
なのに一つも
но ты ни разу
アクション起こしてくれない
не сделал ни одного шага.
その心は?
Что у тебя на уме?
勇気が足りないのか
Тебе не хватает смелости?
鈍感なフリか
Ты притворяешься бесчувственным?
もしくは意外と
Или, может быть, на самом деле
何にも考えていないかも
ты ни о чем не думаешь?
Oh Why?
О, почему?
同じ生き物なのにどうして
Мы же оба люди, почему же
謎だらけの頭の中は
твоя голова полна загадок?
Why?
Почему?
見つめ合っても
Даже когда мы смотрим друг другу в глаза,
思っていることは 顔には
то, что ты думаешь, на твоем лице
書いていないし Oh
не написано. Ох.
I'll never know.
Я никогда не узнаю.
Baby I′ll never know.
Любимый, я никогда не узнаю.
キミのこと分からない
Я не понимаю тебя.
You′ll never know.
Ты никогда не узнаешь.
きっとキミも知らないんでしょ
Наверняка ты тоже не знаешь,
本当は少しだけ
что я на самом деле немного
期待してたこと
на это надеялась.
だってそんなこと 女の子は
Ведь такие вещи девушки
絶対言わないもん
никогда не говорят.
Hey! Hey!
Эй! Эй!
Tell me what you want now?
Скажи мне, чего ты хочешь сейчас?
Hey! Hey!
Эй! Эй!
Tell me what you want now?
Скажи мне, чего ты хочешь сейчас?
Hey! Hey!
Эй! Эй!
Tell me what you want?
Скажи мне, чего ты хочешь?
Oh boy,
О, мальчик,
You'll never know my love.
Ты никогда не узнаешь о моей любви.
いつまでも返事が無い
Ты все еще не ответил
メッセージたった一つも
ни на одно сообщение.
読んでる時間さえ無いという
У тебя даже нет времени прочитать
事情は?
их? В чем дело?
本当に忙しいのか
Ты действительно занят?
もう寝ちゃったかな?
Или уже спишь?
もしくは1, 2行
Или, может быть, ты прочитал пару строк,
見ててもあえて
но решил
スルーしたかも
проигнорировать?
Oh Why?
О, почему?
同じ生き物なのにどうして
Мы же оба люди, почему же
追いかけると逃げたくなるの?
ты убегаешь, когда я пытаюсь приблизиться?
Why?
Почему?
君の気持ちは
Твои чувства
ベストセラー
бестселлер,
"恋愛のルール"にも
о котором не написано даже в
書いていないし Oh
"Правилах любви". Ох.
I′ll never know.
Я никогда не узнаю.
Baby I'll never know.
Любимый, я никогда не узнаю.
キミのこと分からない
Я не понимаю тебя.
You′ll never know.
Ты никогда не узнаешь.
きっとキミも知らないんでしょ
Наверняка ты тоже не знаешь,
こんなにも眠れずに
что я из-за этого не могу заснуть и
悩んでること
так переживаю.
電話したい!
Хочу позвонить!
だけど、気になるけど
Но, хотя мне и интересно,
負けたくないもん
я не хочу показаться слабой.
Hey! Hey!
Эй! Эй!
Tell me what you want now?
Скажи мне, чего ты хочешь сейчас?
Hey! Hey!
Эй! Эй!
Tell me what you want now?
Скажи мне, чего ты хочешь сейчас?
Hey! Hey!
Эй! Эй!
Tell me what you want?
Скажи мне, чего ты хочешь?
Oh boy,
О, мальчик,
You'll never know my love.
Ты никогда не узнаешь о моей любви.
この胸の中に隠してる
Если я раскрою
全てを打ち明けたとしたら
все, что скрываю в своем сердце,
キミに嫌われるかも
ты можешь меня разлюбить.
そんなの嫌だし
Я этого не хочу.
もう会えなくなるかも
Мы можем больше не увидеться.
You′ll never know my love.
Ты никогда не узнаешь о моей любви.
I'll never know.
Я никогда не узнаю.
Baby I'll never know.
Любимый, я никогда не узнаю.
キミのこと分からない
Я не понимаю тебя.
You never know.
Ты никогда не узнаешь.
きっとキミも知らないんでしょ
Наверняка ты тоже не знаешь,
本当は大好きで
что я действительно люблю тебя
仕方ないこと
безумно.
だってそんなこと キミだけには
Ведь такие вещи я тебе
絶対言えないもん
никогда не скажу.
Hey! Hey!
Эй! Эй!
Tell me what you want now?
Скажи мне, чего ты хочешь сейчас?
Hey! Hey!
Эй! Эй!
Tell me what you want now?
Скажи мне, чего ты хочешь сейчас?
Hey! Hey!
Эй! Эй!
Tell me what you want?
Скажи мне, чего ты хочешь?
Oh boy,
О, мальчик,
You′ll never know my love
Ты никогда не узнаешь о моей любви.





Writer(s): 西野 カナ, Desmond Lisa, 西野 カナ


Attention! Feel free to leave feedback.