Lyrics and translation Kana Nishino - Never Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Know
Никогда не узнаешь
I′ll
never
know.
Я
никогда
не
узнаю.
Baby
I'll
never
know.
Любимый,
я
никогда
не
узнаю.
You′ll
never
know.
Ты
никогда
не
узнаешь.
Baby
you'll
never
know.
Любимый,
ты
никогда
не
узнаешь.
So
tell
me,
Так
скажи
мне,
So
tell
me
what
you
want?
Так
скажи
мне,
чего
ты
хочешь?
これでもう3回目のデート
Это
уже
наше
третье
свидание,
アクション起こしてくれない
не
сделал
ни
одного
шага.
勇気が足りないのか
Тебе
не
хватает
смелости?
鈍感なフリか
Ты
притворяешься
бесчувственным?
もしくは意外と
Или,
может
быть,
на
самом
деле
何にも考えていないかも
ты
ни
о
чем
не
думаешь?
同じ生き物なのにどうして
Мы
же
оба
люди,
почему
же
謎だらけの頭の中は
твоя
голова
полна
загадок?
見つめ合っても
Даже
когда
мы
смотрим
друг
другу
в
глаза,
思っていることは
顔には
то,
что
ты
думаешь,
на
твоем
лице
書いていないし
Oh
не
написано.
Ох.
I'll
never
know.
Я
никогда
не
узнаю.
Baby
I′ll
never
know.
Любимый,
я
никогда
не
узнаю.
キミのこと分からない
Я
не
понимаю
тебя.
You′ll
never
know.
Ты
никогда
не
узнаешь.
きっとキミも知らないんでしょ
Наверняка
ты
тоже
не
знаешь,
本当は少しだけ
что
я
на
самом
деле
немного
期待してたこと
на
это
надеялась.
だってそんなこと
女の子は
Ведь
такие
вещи
девушки
絶対言わないもん
никогда
не
говорят.
Tell
me
what
you
want
now?
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
сейчас?
Tell
me
what
you
want
now?
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
сейчас?
Tell
me
what
you
want?
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь?
You'll
never
know
my
love.
Ты
никогда
не
узнаешь
о
моей
любви.
いつまでも返事が無い
Ты
все
еще
не
ответил
メッセージたった一つも
ни
на
одно
сообщение.
読んでる時間さえ無いという
У
тебя
даже
нет
времени
прочитать
本当に忙しいのか
Ты
действительно
занят?
もう寝ちゃったかな?
Или
уже
спишь?
もしくは1,
2行
Или,
может
быть,
ты
прочитал
пару
строк,
同じ生き物なのにどうして
Мы
же
оба
люди,
почему
же
追いかけると逃げたくなるの?
ты
убегаешь,
когда
я
пытаюсь
приблизиться?
"恋愛のルール"にも
о
котором
не
написано
даже
в
書いていないし
Oh
"Правилах
любви".
Ох.
I′ll
never
know.
Я
никогда
не
узнаю.
Baby
I'll
never
know.
Любимый,
я
никогда
не
узнаю.
キミのこと分からない
Я
не
понимаю
тебя.
You′ll
never
know.
Ты
никогда
не
узнаешь.
きっとキミも知らないんでしょ
Наверняка
ты
тоже
не
знаешь,
こんなにも眠れずに
что
я
из-за
этого
не
могу
заснуть
и
だけど、気になるけど
Но,
хотя
мне
и
интересно,
負けたくないもん
я
не
хочу
показаться
слабой.
Tell
me
what
you
want
now?
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
сейчас?
Tell
me
what
you
want
now?
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
сейчас?
Tell
me
what
you
want?
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь?
You'll
never
know
my
love.
Ты
никогда
не
узнаешь
о
моей
любви.
この胸の中に隠してる
Если
я
раскрою
全てを打ち明けたとしたら
все,
что
скрываю
в
своем
сердце,
キミに嫌われるかも
ты
можешь
меня
разлюбить.
もう会えなくなるかも
Мы
можем
больше
не
увидеться.
You′ll
never
know
my
love.
Ты
никогда
не
узнаешь
о
моей
любви.
I'll
never
know.
Я
никогда
не
узнаю.
Baby
I'll
never
know.
Любимый,
я
никогда
не
узнаю.
キミのこと分からない
Я
не
понимаю
тебя.
You
never
know.
Ты
никогда
не
узнаешь.
きっとキミも知らないんでしょ
Наверняка
ты
тоже
не
знаешь,
本当は大好きで
что
я
действительно
люблю
тебя
だってそんなこと
キミだけには
Ведь
такие
вещи
я
тебе
絶対言えないもん
никогда
не
скажу.
Tell
me
what
you
want
now?
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
сейчас?
Tell
me
what
you
want
now?
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
сейчас?
Tell
me
what
you
want?
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь?
You′ll
never
know
my
love
Ты
никогда
не
узнаешь
о
моей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 西野 カナ, Desmond Lisa, 西野 カナ
Album
好き
date of release
15-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.