Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
これからの未来は
Die
Zukunft
von
nun
an
虹色に全て染まっていくの
wird
sich
in
Regenbogenfarben
färben
だって君がそばにいる
Denn
du
bist
an
meiner
Seite
ありがとう、今日も明日も幸せ。
Danke,
jeden
Tag
glücklich,
heute
und
morgen.
初めて会った日はお互い
Als
wir
uns
trafen
zum
ersten
Mal
名前さえ知らなかったのに
wir
kannten
nicht
mal
unsere
Namen
不思議だね
君と二人で
Es
ist
ein
Wunder,
mit
dir
zu
zweit
辿ってきた
全ての季節
alle
Jahreszeiten
durchschritten.
いつの間にか似た者同士
Wir
wurden
uns
ähnlich
mit
der
Zeit
少し顔も似てきたかな
unsere
Gesichter
gleichen
sich
vielleicht
同じものいくつもハマって
Durch
gleiche
Leidenschaften
verbunden
数えきれない
お揃いの時間
Unzählige
gemeinsame
Momente
gefunden.
今までの恋の
Selbst
meine
bisherigen
失敗も君と
出会う為だったの
Misserfolge
in
Liebe
dienten
dir
zu
begegnen
24/7
all
days
24/7
jeden
Tag
もしこの先の運命も
Wenn
das
Schicksal
unser
weiteres
二人のこと結ぶのなら
Leben
weiterhin
verbinden
sollte
歩いていこう
明日をずっと
Gehen
wir
gemeinsam
in
die
Zukunft.
これからの未来は
Die
Zukunft
von
nun
an
虹色に全て染まっていくの
wird
sich
in
Regenbogenfarben
färben
だって君が笑ってる
Denn
ich
sehe
dein
Lächeln
ありがとう、今日も明日も幸せ。
Danke,
jeden
Tag
glücklich,
heute
und
morgen.
こんなにそばにいてもお互い
Auch
wenn
wir
so
nahe
beisammen
分かり合えない日もあるし
gibt
es
Tage
des
Missverständnisses
不思議だね
新しい君
Es
ist
wunderbar,
neue
Seiten
見つけてはもっと好きになる
an
dir
stets
mehr
zu
lieben
lernen.
いつの日にか
恋人以上に
Ob
wir
eines
Tages
mehr
als
nur
二人誓い合えるかな?
Liebende
sein
und
uns
versprechen?
違う景色を眺める日も
Selbst
wenn
unterschiedliche
Wege
uns
伝え合いたい
お揃いの気持ち
trennen,
teilen
wir
gleiche
Gefühle.
今もこれからも
Sowohl
jetzt
als
auch
später
幸せは君と
一緒に探すもの
finden
wir
Glück
gemeinsam
weiter
24/7
all
days
24/7
jeden
Tag
もしこの先どんな試練が
Welche
Prüfungen
auch
immer
auf
二人のこと待っていても
uns
in
Zukunft
warten
mögen
越えていこう
明日へずっと
Bestehen
wir
sie
gemeinsam
fortan.
これからの未来は
Die
Zukunft
von
nun
an
虹色に全て染まっていくの
wird
sich
in
Regenbogenfarben
färben
だって声が聞こえてる
Denn
ich
höre
deine
Stimme
ありがとう、今日も明日も幸せ。
Danke,
jeden
Tag
glücklich,
heute
und
morgen.
春は川辺の桜を
Im
Frühling
Kirschblüten
am
Fluss
夏は海辺で花火を
Sommerfeuerwerk
am
Meeresstrand
手を繋いで眺めていたいよ
Händchenhaltend
möcht'
ich's
sehen
秋は月の下で
Herbstlich
unter
dem
Mond
冬はオリオン座見上げて
Im
Winter
zu
Orion
empor
寄り添いたいよ
möchte
ich
mich
anlehnen.
You
make
me
happy
Du
machst
mich
glücklich
You
make
me
smile
Du
bringst
mich
zum
Lächeln
every
morning
jeden
Morgen
from
sunrise
to
sunset
毎日が
Sonnenaufgang
bis
-untergang
jeder
Tag
Baby
you
always
make
my
day
Baby,
du
machst
meinen
Tag
二人の記念日に変わってく
wird
zu
unserem
Gedenktag
nun.
これからの未来は
Die
Zukunft
von
nun
an
虹色に全て染まっていくの
wird
sich
in
Regenbogenfarben
färben
だって君を想ってる
Denn
ich
denke
an
dich
ありがとう、今日も明日も幸せ。
Danke,
jeden
Tag
glücklich,
heute
und
morgen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 西野 カナ, Giorgio Cancemi, giorgio cancemi, 西野 カナ
Attention! Feel free to leave feedback.