Kana Nishino - Story - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kana Nishino - Story




Story
Story
それでもきっと間違っていないよね
Nevertheless, I firmly believe we're not mistaken
私たちの Story
Our Story
今までもこれからも 迷いながら
Through the past and into the future, with lingering doubts,
Just let it go
Just let it go
"あの日に戻りたい"って
"I wish I could go back to that day."
もう何年前だっけ?
How many years has it been?
気づけば遠い昔の話で
It feels like a distant memory
Uh 愛想笑いを磨いて
Uh, I work on perfecting my fake smile
Uh バカなことは諦めて
Uh, I give up on foolish dreams
大人にならなきゃいけないのかな
Perhaps that's what it means to be an adult
お互い他人の夢なら
If our dreams belonged to someone else,
応援できるのにね
We'd offer our support, wouldn't we?
Oh Yeah
Oh Yeah
I just don′t know why
I just don′t know why
それでもきっと間違っていないよね
Nevertheless, I firmly believe we're not mistaken
私たちの Story
Our Story
未来のほんの一部が見えなくて
Even though we can't see a small part of the future,
Give up, Never, Give up
Give up, Never, Give up
繰り返して Try
Repeating, Try
磨かれる Style
A refined Style
いつか本当の夢を
Until the day we find our true dreams
見つけるその日まで Trying Trying
Trying Trying
何度でも So just let it go
Time and again, So just let it go
"幸せになりたい"って
"I want to be happy."
もう何回目だっけ?
How many times have I said it?
気づけば同じ失敗話で
I recount the same story of failure
Uh 会いたい気持ち隠して
Uh, I conceal my yearning to see you
Uh ワガママなんて言わないで
Uh, I suppress my selfishness
大人にならなきゃいけないのかな
Perhaps that's what it means to be an adult
お互い他人の恋なら
If our love belonged to someone else,
冷静になれるのにね
We'd approach it with a clear mind, wouldn't we?
Oh Yeah
Oh Yeah
I just don't know why
I just don't know why
それでもきっと間違っていないよね
Nevertheless, I firmly believe we're not mistaken
私たちの Story
Our Story
心のほんの一部が痛いだけ
It's just a small part of our hearts that's aching
Hello, Goodbye, Hello
Hello, Goodbye, Hello
繰り返して Cry
Repeating, Cry
強くなる Heart
A strengthened Heart
いつか本当の恋を
Until the day we find our true love
見つけるその日まで Crying Crying
Crying Crying
何度でも So just let it go
Time and again, So just let it go
I don′t know what should I do
I don′t know what should I do
I don't know what I want to do
I don't know what I want to do
どこへ向かうの? この先は
Where does it lead? This path ahead
Nobody knows the way it's gonna be
Nobody knows the way it's gonna be
Everything depends on me
Everything depends on me
この手で 全てを 描いてく Story
With these hands, I'll depict our entire Story
笑顔も涙もキレイな思い出も
Smiles, tears, and cherished memories
私たちの Story
Our Story
まだまだ続きがあるから悲しみに
Its continuation eclipses sorrow
Goodbye, All right, All right
Goodbye, All right, All right
Just let it go
Just let it go
それでもきっと間違っていないよね
Nevertheless, I firmly believe we're not mistaken
私たちの Story
Our Story
未来のほんの一部が見えなくて
Even though we can't see a small part of the future,
Give up, Never, Give up
Give up, Never, Give up
繰り返して Try
Repeating, Try
磨かれる Style
A refined Style
いつか本当の私を
Until the day we find our true selves
見つけるその日まで Trying Trying
Trying Trying
何度でも So just let it go
Time and again, So just let it go
Just let it go
Just let it go
Just let it go
Just let it go





Writer(s): 西野 カナ, Desmond Lisa, 西野 カナ


Attention! Feel free to leave feedback.