Lyrics and translation 許靖韻 - Perfect Strangers (劇集《女法醫JD》片頭曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Strangers (劇集《女法醫JD》片頭曲)
Чужие люди (Заглавная песня к сериалу «Женщина-медик JD»)
I
watched
you
walk
away
Я
смотрела,
как
ты
уходишь,
From
me
and
you
От
меня
и
от
нас.
All
the
memories
that
we
built
Все
воспоминания,
что
мы
создавали,
Soon
a
forgotten
dream
Скоро
станут
забытым
сном.
You
were
the
only
one
I
could
trust
Ты
был
единственным,
кому
я
могла
доверять,
But
now
I
pick
up
pieces
and
restart
Но
теперь
я
собираю
осколки
и
начинаю
заново.
Moments
lost
in
time
again
Моменты
снова
потеряны
во
времени,
Like
tears
in
the
rain
Как
слезы
под
дождем.
We
left
the
pictures
of
our
smiles
Мы
оставили
фотографии
наших
улыбок,
Locked
them
up
and
said
goodbye
Закрыли
их
на
замок
и
попрощались.
Of
all
the
things
I
miss
the
most
Больше
всего
я
скучаю
Is
our
friendship
'cause
it's
lost
По
нашей
дружбе,
потому
что
она
потеряна.
Can
we
fix
Можем
ли
мы
исправить
What's
been
broken
То,
что
было
разбито,
And
pretend
it's
just
a
dream?
И
притвориться,
что
это
был
просто
сон?
What
could
have
been
Как
все
могло
бы
быть,
If
life
was
never
without
you
Если
бы
жизнь
не
была
без
тебя?
You'll
never
understand
Ты
никогда
не
поймешь,
How
much
you
hurt
me
Как
сильно
ты
ранил
меня.
But
no,
we
can't
be
friends,
no
more
Но
нет,
мы
не
можем
быть
друзьями,
больше
нет.
And
life
will
still
go
on
without
you
И
жизнь
будет
продолжаться
без
тебя.
I
can't
allow
myself
Я
не
могу
позволить
себе
Through
this
again
Пройти
через
это
снова,
'Cause
there's
nothing
left
to
say
Потому
что
нечего
больше
сказать,
But
take
our
separate
ways
Кроме
как
пойти
разными
путями.
You
were
the
one
that
betrayed
my
trust
Ты
был
тем,
кто
предал
мое
доверие,
But
now
I'm
certain
that
I
had
enough
Но
теперь
я
уверена,
что
с
меня
хватит.
After
all
the
tears
are
gone
После
того,
как
все
слезы
высохнут,
I
can't
be
your
friend,
no
more
Я
не
смогу
быть
твоим
другом,
больше
нет.
We
left
the
pictures
of
our
smiles
Мы
оставили
фотографии
наших
улыбок,
Locked
them
up
and
said
goodbye
Закрыли
их
на
замок
и
попрощались.
Of
all
the
things
I
miss
the
most
Больше
всего
я
скучаю
Is
our
friendship
'cause
it's
lost
По
нашей
дружбе,
потому
что
она
потеряна.
Can
we
fix
Можем
ли
мы
исправить
What's
been
broken
То,
что
было
разбито,
And
pretend
it's
just
a
dream?
И
притвориться,
что
это
был
просто
сон?
What
could
have
been
Как
все
могло
бы
быть,
If
life
was
never
without
you
Если
бы
жизнь
не
была
без
тебя?
And
you
will
never
learn
И
ты
никогда
не
узнаешь,
How
much
you
hurt
me
Как
сильно
ты
ранил
меня,
'Cause
you'll
never
understand
Потому
что
ты
никогда
не
поймешь,
That
in
the
end
Что
в
конце
концов
My
life
will
still
go
on
without
you
Моя
жизнь
будет
продолжаться
и
без
тебя.
I
don't
care
Мне
все
равно,
I
don't
care
Мне
все
равно,
I
don't
care
at
all
Мне
совсем
все
равно.
Yes,
I'm
stronger
than
before
Да,
я
стала
сильнее,
чем
раньше.
You
don't
deserve
Ты
не
заслуживаешь
To
come
back
Возвращаться
After
all
you
put
me
through
После
всего,
через
что
ты
заставил
меня
пройти,
And
gave
everything
I
had
И
отдав
тебе
все,
что
у
меня
было.
Can
we
fix
Можем
ли
мы
исправить
What's
been
broken
То,
что
было
разбито,
And
pretend
it's
just
a
dream?
И
притвориться,
что
это
был
просто
сон?
Deep
in
my
heart
Глубоко
в
душе
I
couldn't
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя.
But
you
will
never
learn
Но
ты
никогда
не
узнаешь,
How
much
you
hurt
me
Как
сильно
ты
ранил
меня,
'Cause
you'll
never
understand
Потому
что
ты
никогда
не
поймешь,
That
in
the
end
Что
в
конце
концов
My
life
will
still
go
on
without
you
Моя
жизнь
будет
продолжаться
и
без
тебя.
My
life
will
still
go
on
without
you
Моя
жизнь
будет
продолжаться
и
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lawrence Chow, Anastasios A Papanastasiou
Attention! Feel free to leave feedback.