Lyrics and translation 許冠傑 - 为你这一曲送给您杯酒当歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
为你这一曲送给您杯酒当歌
Эта песня для тебя, моя возлюбленная
为你这一曲送给您杯酒当歌
Эта
песня
для
тебя,
моя
возлюбленная
为你情心一早已献
Тебе
сердце
свое
я
давно
отдал
情共爱添心间温暖
Любовь
и
нежность
согревают
сердца
愿你情相牵
Хочу,
чтоб
наша
любовь
始终相守相勉
Нас
всегда
хранила
誓约山盟今生永存
Клятвы
верности
навеки
сохранятся
为你从今不讲再见
С
тобой
прощаться
больше
не
буду
长伴裙边永共缠绵
Всегда
буду
рядом,
моя
нежная
愿你同相依
Хочу,
чтобы
мы
были
вместе
每天朝晚得见
Виделись
каждое
утро
и
вечер
莫再分离相思寸寸
Больше
не
расставались,
тоскуя
друг
по
другу
渡过困苦情义倍添
Преодолевая
трудности,
чувства
наши
крепнут
要共寻理想心更坚
Вместе
к
мечте
идем,
уверенней
с
каждым
днем
就算理想如梦似烟
Даже
если
мечта,
как
дым,
развеется
但期望我俩爱念莫变迁
Но
я
надеюсь,
наша
любовь
не
изменится
为你从此相处永远
С
тобой
хочу
быть
вечно
同命鸟恩爱年年
Как
пара
лебедей,
любить
тебя
каждый
год
愿你长相思
Хочу,
чтобы
ты
всегда
тосковала
по
мне
始终痴心一片
И
хранила
в
сердце
любовь
свою
万缕真情今生永莫变
Нити
чувств
наших
пусть
не
порвутся
никогда
如果君心里常觉有顾虑
Если
в
сердце
твоем
сомнения
и
тревога
前景感到崎岖
И
путь
кажется
тернистым
人生有若游戏他朝总有转机
Жизнь
как
игра,
и
в
ней
всегда
есть
поворот
如果君心碎常暗自下泪
Если
сердце
разбито
и
слезы
льешь
тайком
何必感叹唏嘘
Не
стоит
вздыхать
и
печалиться
还希你莫嫌弃这一曲送给您
Прими
эту
песню,
дарю
ее
тебе
我愿能助您郁结消除
Хочу
помочь
тебе
печаль
развеять
结伴同寻新乐趣
Вместе
найдем
новую
радость
我愿凭乐韵解君寂寞
Мелодией
развею
твою
тоску
此曲望您惜取
Эту
песню
прошу
тебя
беречь
如果君他去惆怅未入睡
Если
он
ушел,
и
ты
не
можешь
уснуть
难堪枕冷空虚
Терзает
тебя
холодная
пустота
还请您梦乡仅记
Пусть
в
твоих
снах
звучит
这一曲送给您
Эта
песня,
что
я
дарю
тебе
请君您梦乡谨记
Пусть
в
твоих
снах
звучит
这一曲送给您
Эта
песня,
что
я
дарю
тебе
我时常清风两袖
Я
всегда
беспечен
и
свободен
吊儿郎当最自由
Беззаботен,
как
ветер
但得有三餐足够
Пока
есть
еда
на
столе
为人乐观好少挂忧
Я
оптимист
и
редко
грущу
咪弹人贪新厌旧
Не
осуждай
тех,
кто
ищет
новизны
爱情如海市蜃楼
Любовь,
как
мираж
в
пустыне
问天赐几许佳偶
Спроси
у
неба,
сколько
счастливых
пар
离合悲欢定必有
Расставания
и
встречи
неизбежны
饮番杯冰冻啤酒
Выпью
кружку
холодного
пива
高歌一曲气量厚
Спою
песню
от
всей
души
无谓再去为情悔疚
Не
стоит
сожалеть
о
любви
你盏心"UP"得个恼
Не
нужно
злиться
и
переживать
我怀疑天边宇宙
Я
верю,
что
где-то
в
космосе
有神灵管辖地球
Есть
божество,
что
правит
Землей
实应要睇通睇透
Нужно
смотреть
на
вещи
проще
成败得失莫追究
Не
гнаться
за
успехом
и
не
бояться
поражений
大家要睇通睇透
Нужно
смотреть
на
вещи
проще
成败得失莫追究
Не
гнаться
за
успехом
и
не
бояться
поражений
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.