Lyrics and translation 許冠傑 - 甜蜜印象
我與妳在一起
片片記憶彷彿再生
Being
with
you,
forgotten
memories
seem
to
be
reborn
情感的真縶像過往
這心感激未消減
The
bond
of
our
love
is
like
the
past,
this
heart's
gratitude
has
not
diminished
從前是妳
令我感到世間溫暖
Before,
it
was
you
給我這絲絲溫馨感覺甜蜜印象
Gave
me
this
warm
feeling,
sweet
impression
早晚每刻都不拘相送
Every
morning
and
evening,
without
fail
令這心感到熱似火般燙
Making
my
heart
feel
like
fire
我與妳在一起
美滿氣氛今天再握
Being
with
you,
today
we
hold
that
perfect
atmosphere
once
again
情感的真縶是永遠
熱愛一生亦未改變
The
bond
of
our
love
is
eternal,
our
affection
has
not
changed
in
a
lifetime
仍然是妳
令我感到世間溫暖
It
is
still
you
給我這絲絲溫馨感覺甜蜜印象
Gave
me
this
warm
feeling,
sweet
impression
早晚每刻都不拘相送
Every
morning
and
evening,
without
fail
令這心感到熱似火般燙
Making
my
heart
feel
like
fire
我與你再一起
美滿氣氛今天再握
Being
with
you,
today
we
hold
that
perfect
atmosphere
once
again
情感的真摯是永遠
熱愛一生亦沒改變
The
bond
of
our
love
is
eternal,
our
affection
has
not
changed
in
a
lifetime
仍然是你
令我感到世間温暖
It
is
still
you
給我這絲絲温馨感覺甜蜜印象
Gave
me
this
warm
feeling,
sweet
impression
早晚每刻都不拘相送
Every
morning
and
evening,
without
fail
令這心感到熱似火般燙
Making
my
heart
feel
like
fire
給我這絲絲温馨感覺甜蜜印象
Gave
me
this
warm
feeling,
sweet
impression
早晚每刻都不拘相送
Every
morning
and
evening,
without
fail
令這心感到熱似火般燙
Making
my
heart
feel
like
fire
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 盧冠廷
Attention! Feel free to leave feedback.