許冠傑 - 知心友 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 許冠傑 - 知心友




知心友
Близкий друг
共并肩看夕阳光辉千缕 遥望晚霞足以开解困忧
Вместе плечом к плечу, любуясь тысячами лучей закатного солнца, мы смотрим на вечернюю зарю, которая способна развеять все печали.
恨与哀怨共愁不必追究 今天喜得一 个知心友
Гнев, обиды и печали не стоит ворошить, ведь сегодня я обрел близкого друга.
面对波折重重均忧苦透 同度困难应要甘苦永守
Перед лицом трудностей и невзгод, которые приносят столько страданий, мы вместе преодолеем любые препятствия, разделяя горести и радости.
若有冲突问题不须争斗 分析解决自然化恨愁
Если возникнут конфликты и разногласия, не нужно спорить, а стоит спокойно все обсудить и найти решение, чтобы превратить гнев и печаль в ничто.
我共你 此心永互扣 好比音韵二重奏
Мы с тобой, наши сердца навеки связаны, словно мелодия в дуэте.
我共你 不分老或幼 朋情柔柔共永久
Мы с тобой, неважно, сколько нам лет, наша дружба нежна и вечна.
让美景永长留花开绵绣 常互挽享欢笑干杯美酒
Пусть прекрасные мгновения длятся вечно, цветы пышно цветут, мы будем вместе радоваться, поднимая бокалы с искрящимся вином.
踏遍天下但求知心友 得到一个做人复何求
Исколесив весь мир, я искал лишь близкого друга, и найдя тебя, что еще мне желать?
我共你 此心永互扣 好比音韵二重奏
Мы с тобой, наши сердца навеки связаны, словно мелодия в дуэте.
我共你 不分老或幼 朋情柔柔共永久
Мы с тобой, неважно, сколько нам лет, наша дружба нежна и вечна.
让美景永长留花开绵绣 常互挽享欢笑干杯美酒
Пусть прекрасные мгновения длятся вечно, цветы пышно цветут, мы будем вместе радоваться, поднимая бокалы с искрящимся вином.
踏遍天下但求知心友 得到一个做人复何求
Исколесив весь мир, я искал лишь близкого друга, и найдя тебя, что еще мне желать?





Writer(s): samuel hui


Attention! Feel free to leave feedback.