Lyrics and translation 許冠傑 - 话知你九七
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
话知你九七
Мне
плевать
на
97-й
我话知你九七
Говорю
тебе,
дорогая,
мне
плевать
на
97-й
其实驶乜惊到求神又拜佛(大喊十)
Зачем
так
бояться,
молиться
богам
и
Будде?
(Даже
кричишь)
已经胃酸过多夹风湿(仲有久咳)
Уже
изжога
замучила
и
ревматизм
(Еще
и
кашель
этот)
成日闭翳实听吃弗得(仲快执笠)
Вечно
хмурая,
только
и
слышно:
"Всё
пропало!"
(Скоро
разоримся)
未有耐到九七
Еще
не
скоро
этот
97-й
拿下支笔数下二千零二八日(驶乜急)
Возьми
ручку,
посчитай,
2028
дней
осталось
(Чего
спешить?)
已经预左无法走得甩(又无short
cut)
Уже
понятно,
никуда
не
деться
(И
коротких
путей
нет)
移民外国亦系听糟质
Эмигрируй
за
границу
– там
тоже
будешь
маяться
咪匿响屋企速速call机call班知己
Лучше
дома
сиди,
звони
друзьям
по
пейджеру
睇番出无厘头搞笑戏
Смотри
какую-нибудь
безбашенную
комедию
卡拉ok推樽blandy
high
high地
В
караоке
опрокинь
бутылочку
бренди,
расслабься
高声乱唱再去旺角打机
Пой
во
всё
горло,
а
потом
в
игровые
автоматы
в
Монг
Коке
卖份八卦杂志睇下大姐媚
Купи
жёлтую
газетёнку,
посмотри
на
красоток
笈下边个整容后扬威选美
Почитай,
кто
там
после
пластики
победил
на
конкурсе
красоты
明日懒鬼理最紧要宜家happy话知巨死
Наплевать
на
завтра,
главное
сейчас
веселиться,
хоть
трава
не
расти
我话知你九七
Говорю
тебе,
мне
плевать
на
97-й
其实香港适应力强未吓窒(好练得)
Гонконг
ко
всему
приспособится,
не
испугается
(Мы
крепкие
орешки)
断估或者到左九七(又变左乜)
Скорее
всего,
когда
наступит
97-й
(Что
изменится?)
繁荣盛世度度有金执
Расцвет,
всюду
золото
можно
будет
грести
лопатой
未有耐到九七
Еще
не
скоро
этот
97-й
拿下支笔数下二千零二八日(驶乜急)
Возьми
ручку,
посчитай,
2028
дней
осталось
(Чего
спешить?)
已经预左无法走得甩(又无short
cut)
Уже
понятно,
никуда
не
деться
(И
коротких
путей
нет)
移民外国亦系听糟质
Эмигрируй
за
границу
– тоже
будешь
маяться
咪匿响屋企速速call机call班知己
Лучше
дома
сиди,
звони
друзьям
по
пейджеру
睇番出无厘头搞笑戏
Смотри
какую-нибудь
безбашенную
комедию
卡拉ok推樽blandy
high
high地
В
караоке
опрокинь
бутылочку
бренди,
расслабься
高声乱唱再去旺角打机
Пой
во
всё
горло,
а
потом
в
игровые
автоматы
в
Монг
Коке
卖份八卦杂志睇下大姐媚
Купи
жёлтую
газетёнку,
посмотри
на
красоток
笈下边个整容后扬威选美
Почитай,
кто
там
после
пластики
победил
на
конкурсе
красоты
明日懒鬼理最紧要宜家happy话知巨死
Наплевать
на
завтра,
главное
сейчас
веселиться,
хоть
трава
не
расти
我话知你九七
Говорю
тебе,
мне
плевать
на
97-й
其实香港适应力强未吓窒(好练得)
Гонконг
ко
всему
приспособится,
не
испугается
(Мы
крепкие
орешки)
断估或者到左九七(又变左乜)
Скорее
всего,
когда
наступит
97-й
(Что
изменится?)
繁荣盛世度度有金执
Расцвет,
всюду
золото
можно
будет
грести
лопатой
断估或者到左九七(实括多笔)
Скорее
всего,
когда
наступит
97-й
(Денег
будет
куры
не
клевать)
人人暴发my
friend
good
luck
Все
разбогатеют,
друзья
мои,
удачи
вам!
(Good
luck
good
luck
god
bless
1997阿弥陀佛)
(Удачи,
удачи,
храни
вас
Бог,
1997,
Амитофо)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.