許冠傑 - 錢會繼續 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 許冠傑 - 錢會繼續




錢會繼續
Деньги будут прибывать
米贵 冇乜问题 谂计 咪懵懵闭
Рис дорогой? Не проблема, милая, придумаем что-нибудь, не тушуйся.
踱掂 就要发威 啲钱就会继续嚟
Всё продумаем, и деньги польются рекой.
冇米 只鸡就啼 撞鬼 咪巴巴闭
Нет риса? Курица кудахчет. Чёрт возьми, не унывай, красотка.
焗住 就杀只鸡 啲钱系会继续嚟
Придётся зарезать курицу, деньги всё равно придут.
过节送礼立定例 水鬼升隍靠老细
На праздники подарки - закон. Из грязи в князи - заслуга босса.
你咪猛呻命运滞 要打基幢mun"红毛坭
Не ной, что судьба плоха. Нужно построить фундамент, моя дорогая.
冇计 咪鬼食泥 驶钱 当交水费
Нет выхода? Не ешь землю. Тратить деньги - как платить за воду.
在下 奉劝各位 啲钱系会继续嚟
Позвольте мне, любезная, дать совет: деньги будут прибывать.
啲钱系会继续嚟
Деньги будут прибывать.
啲钱系会继续嚟
Деньги будут прибывать.
米贵 冇乜问题 谂计 咪懵懵闭
Рис дорогой? Не проблема, милая, придумаем что-нибудь, не тушуйся.
踱掂 就要发威 啲钱就会继续嚟
Всё продумаем, и деньги польются рекой.
冇米 只鸡就啼 撞鬼 咪巴巴闭
Нет риса? Курица кудахчет. Чёрт возьми, не унывай, красотка.
焗住 就杀只鸡 啲钱系会继续嚟
Придётся зарезать курицу, деньги всё равно придут.
老友咪个论地位 驶乜孤寒诈诈谛
Друг, неважен твой статус, зачем быть таким жадным и мелочным?
驶得开心应该驶 死悭死抵想人提携呀
Трать с удовольствием, дорогая. Зачем экономить каждую копейку, надеясь на чью-то помощь?
咪制你想入围冤鬼咪「懒」经济
Не надо, хочешь быть среди неудачников? Не будь скрягой.
万事系放远睇啲钱系会继续嚟
Смотри на вещи шире, деньги будут прибывать.
啲钱系会继续嚟(钱钱钱钱)
Деньги будут прибывать (деньги, деньги, деньги, деньги).
啲钱系会继续嚟(钱钱钱钱)
Деньги будут прибывать (деньги, деньги, деньги, деньги).
啲钱系会继续嚟(钱钱钱钱)
Деньги будут прибывать (деньги, деньги, деньги, деньги).






Attention! Feel free to leave feedback.