難忘您 - 許冠傑translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
當天分手是我怪錯了你
В
день
расставания
я
несправедлив
был
к
тебе
一聲
goodbye
然後各也不理
Лишь
"прощай"
сказал,
и
пути
разошлись
離別後才知道
И
лишь
после
разлуки
осознал
я
無論我怎樣也難忘您
Что
забыть
тебя,
как
ни
старался,
не
смог
難忘您的姿態動靜
Не
забыть
твоей
грациозной
осанки,
略帶憂鬱的一雙眼睛
Взгляда
чуть
печальных
твоих
глаз,
難忘記您的淺笑
像春天像陽光照
Твой
лучистый
смех,
что,
как
солнце
весной,
和那離別匆匆的背影
Словно
отблеск
уходящей
твоей
вдаль
спины
啊哈
每天把臂漫步
Ах,
как
рука
об
руку
мы
шли,
夜看星星一粒粒去數
Ночью
звёзды
считали
одни!
難忘記您的擁抱
在雨中狂然起舞
В
объятиях
твоих
забывшись,
под
дождём,
кружась,
和您常伴我心曲細訴
Сердца
стук
в
такт
мелодии
сливался
難忘您對我那種體貼入微
Не
забыть
той
заботы,
что
дарила
мне
ты,
時時刻刻腦海中都緊記
В
памяти
навек
это
осталось
愈想忘掉您
愈難忘掉您
Чем
сильней
забывать
пытаюсь
– тем
ближе
ты,
我悔恨
我悔恨
我悔恨把你欺
Каюсь,
каюсь,
каюсь,
что
предал
любовь
難忘您的姿態動靜
Не
забыть
твоей
грациозной
осанки,
略帶憂鬱的一雙眼睛
Взгляда
чуть
печальных
твоих
глаз,
難忘記您的淺笑
像春天像陽光照
Твой
лучистый
смех,
что,
как
солнце
весной,
和那離別匆匆的背影
Словно
отблеск
уходящей
твоей
вдаль
спины
啊哈
(每天把臂漫步)
Ах,
(как
рука
об
руку
мы
шли,)
(夜看星星一粒粒去數)
(Ночью
звёзды
считали
одни!)
難忘記您的擁抱
在雨中狂然起舞
В
объятиях
твоих
забывшись
под
дождём,
кружась,
和您常伴我心曲細訴
Сердца
стук
в
такт
мелодии
сливался
難忘您對我那種體貼入微
Не
забыть
той
заботы,
что
дарила
мне
ты,
時時刻刻腦海中都緊記
В
памяти
навек
это
осталось
愈想忘掉您
愈難忘掉您
Чем
сильней
забывать
пытаюсь
– тем
ближе
ты,
我悔恨
我悔恨
我悔恨把你欺
Каюсь,
каюсь,
каюсь,
что
предал
любовь
為何每天感到泛味?
Почему
жизнь
мрачна,
как
тучи?
為何夜裏輾轉傷悲?
Отчего
ночам
нет
покоя?
曾話過再也不想您
但到今天仍忘不了您
Клялся
забыть,
но
до
сих
пор
в
душе
其實我還是深深愛着你
Храню
любовь
к
тебе,
всё
так
же
горячо!
曾話過再也不想您
但到今天仍忘不了您
Клялся
забыть,
но
до
сих
пор
в
душе
其實我還是深深愛着你
Храню
любовь
к
тебе,
всё
так
же
горячо!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hui Koon Kit, 許 冠傑, 許 冠傑
Attention! Feel free to leave feedback.