許冠傑 - 鬼馬雙星 (電影"鬼馬雙星"歌曲) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 許冠傑 - 鬼馬雙星 (電影"鬼馬雙星"歌曲)




鬼馬雙星 (電影"鬼馬雙星"歌曲)
Призрачные ловкачи (песня из фильма "Призрачные ловкачи")
为两餐乜都肯制前世
Ради двух порций риса готов на все, в прошлой жизни,
撞正输晒心翳滞无谓
Наткнулся на проигрыш, сердце сжалось, но зачем унывать.
求望发达一味靠揾丁
Жажду разбогатеть, полагаюсь лишь на удачу,
鬼马双星绰头劲
Мы, призрачные ловкачи, мастера своего дела, детка.
乱搏蒙捞偏门确唔曳
Рисковать, мошенничать, жульничать вот наша стихия,
做惯监趸经已系成例
Сидеть в тюрьме уже стало привычкой,
求望发达一味靠揾丁
Жажду разбогатеть, полагаюсь лишь на удачу,
鬼马双星眼瞏瞏
Мы, призрачные ловкачи, зорко следим за тобой, милая.
人生如赌博 赢输都无时定
Жизнь как азартная игра, выигрыш или проигрыш неизвестно,
赢咗得餐笑 输光唔驶兴
Выиграл посмеемся, проиграл не беда.
做老千梗好揾过皇帝
Быть шулером, конечно, лучше, чем императором,
扮蟹赖野真正系滑稽
Притворяться простаком вот настоящая комедия,
求望发达一味靠揾丁
Жажду разбогатеть, полагаюсь лишь на удачу,
鬼马双星怕现形
Мы, призрачные ловкачи, боимся разоблачения, красотка.
求望发达一味靠揾丁
Жажду разбогатеть, полагаюсь лишь на удачу,
鬼马双星眼瞏瞏
Мы, призрачные ловкачи, зорко следим за тобой, малышка.
人生如赌博 赢输都无时定
Жизнь как азартная игра, выигрыш или проигрыш неизвестно,
赢咗得餐笑 输光唔驶兴
Выиграл посмеемся, проиграл не беда.
做老千梗好揾过皇帝
Быть шулером, конечно, лучше, чем императором,
扮蟹赖野真正系滑稽
Притворяться простаком вот настоящая комедия,
求望发达一味靠揾丁 鬼马双星
Жажду разбогатеть, полагаюсь лишь на удачу, мы, призрачные ловкачи,
鬼马双星 鬼马双星
Призрачные ловкачи, призрачные ловкачи,
真系有型啊
Ох, действительно круто, правда?





Writer(s): Samuel Hui


Attention! Feel free to leave feedback.