許志安 - DON'T SAY SORRY - translation of the lyrics into German

DON'T SAY SORRY - 許志安translation in German




DON'T SAY SORRY
DON'T SAY SORRY
DO NOT SAY SORRY
SAG NICHT SORRY
晚风 预告了夜的来临
Der Abendwind kündigt die Nacht an.
云低头不言语
Die Wolken senken schweigend den Kopf.
你将离去走入回忆
Du wirst gehen, wirst zur Erinnerung.
再要见你只有梦里
Dich wiedersehen kann ich nur noch im Traum.
晚霞 烧红了树的身影
Das Abendrot färbt die Schatten der Bäume rot.
也烧痛了我的心
Und verbrennt auch mein Herz.
你的消息不忍再听
Nachrichten von dir ertrage ich nicht mehr zu hören.
真实的如今 对照的是梦幻的曾经
Die Realität von heute steht im Kontrast zur traumhaften Vergangenheit.
Oh Don't Say Sorry
Oh Don't Say Sorry
就这样离去
Geh einfach so.
我明白爱情不许人抗逆
Ich verstehe, Liebe duldet keinen Widerstand.
请不要说你实在不得已
Bitte sag nicht, du hättest keine andere Wahl.
此刻我已不能自己
In diesem Moment habe ich mich nicht mehr unter Kontrolle.
Oh Don't Say Sorry
Oh Don't Say Sorry
就这样离去
Geh einfach so.
我明白爱情不理人伤心
Ich verstehe, Liebe kümmert sich nicht um Herzschmerz.
我明白孤寂 我明白愁绪
Ich verstehe Einsamkeit, ich verstehe Kummer.
却不明白你
Aber dich verstehe ich nicht.
晚风 预告了夜的来临
Der Abendwind kündigt die Nacht an.
云低头不言语
Die Wolken senken schweigend den Kopf.
你将离去走入回忆
Du wirst gehen, wirst zur Erinnerung.
再要见你只有梦里
Dich wiedersehen kann ich nur noch im Traum.
晚霞 烧红了树的身影
Das Abendrot färbt die Schatten der Bäume rot.
也烧痛了我的心
Und verbrennt auch mein Herz.
你的消息不忍再听
Nachrichten von dir ertrage ich nicht mehr zu hören.
真实的如今 对照的是梦幻的曾经
Die Realität von heute steht im Kontrast zur traumhaften Vergangenheit.
Oh Don't Say Sorry
Oh Don't Say Sorry
就这样离去
Geh einfach so.
我明白爱情不许人抗逆
Ich verstehe, Liebe duldet keinen Widerstand.
请不要说你实在不得已
Bitte sag nicht, du hättest keine andere Wahl.
此刻我已不能自己
In diesem Moment habe ich mich nicht mehr unter Kontrolle.
Oh Don't Say Sorry
Oh Don't Say Sorry
就这样离去
Geh einfach so.
我明白爱情不理人伤心
Ich verstehe, Liebe kümmert sich nicht um Herzschmerz.
我明白孤寂 我明白愁绪
Ich verstehe Einsamkeit, ich verstehe Kummer.
却不明白你
Aber dich verstehe ich nicht.
晚风 预告了夜的来临
Der Abendwind kündigt die Nacht an.
云低头不言语
Die Wolken senken schweigend den Kopf.
你将离去走入回忆
Du wirst gehen, wirst zur Erinnerung.
再要见你只有梦里
Dich wiedersehen kann ich nur noch im Traum.





Writer(s): Lai Su, Wei Chen


Attention! Feel free to leave feedback.