許志安 - 一直相愛 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 許志安 - 一直相愛




一直相愛
Всегда любить
聽一首歌也是緣份
Даже услышать песню это судьба,
否則怎麼似共渡過患難
Иначе почему она как пережитые вместе невзгоды?
幾分鐘 縱有限
Пусть всего несколько минут,
印証歲月無限 最痛變浪漫
Но они подтверждают бесконечность лет, где боль превращается в романтику.
一起聽歌也是緣份
Слушать песню вместе тоже судьба,
彷彿彼此已暴露過心事
Словно мы друг другу открыли свои тайны.
一聲聲 每個字 似記得一輩子
Каждый звук, каждое слово, как будто запомнится на всю жизнь.
同樣有過那個共鳴後 就像 相知
У нас был общий отклик, словно мы родственные души.
就算各有現在的身分
Пусть у каждого из нас своя жизнь сейчас,
就算感想 已經不相似
Пусть наши чувства уже не те.
合唱中
В этом совместном пении
你可想到了那段年代
Ты вспоминаешь те времена?
人生幾可的感動還在
Те немногие драгоценные моменты жизни всё ещё живы,
無可取替卻笑著回顧
Незаменимые, мы вспоминаем их с улыбкой.
成長時落淚後獨有的感慨
Чувства, которые бывают только после слёз взросления.
你早擁有我每段年代
Ты давно знаешь каждый мой период жизни,
願當初的心一直同在 一直相愛
Надеюсь, наши чувства, как в начале, останутся с нами, мы будем всегда любить друг друга.
如動心的不止是回憶 多精彩
Если трогают не только воспоминания, как это прекрасно.
當天即使似爛泥吧
Даже если тогда я был никем,
今天應知道活在你當下
Сегодня я понимаю, что нужно жить настоящим.
歌聲的 見證下 你我都長進嗎
Под звуки этой песни, мы оба выросли?
曾共高歌真心真意的 現在 好嗎
Те, кто когда-то пел от чистого сердца, как вы сейчас?
學會如何慢慢不想他
Научились ли вы постепенно забывать его,
或接受著 美中不足嗎
Или приняли несовершенство?
合唱中
В этом совместном пении
你可想到了那段年代
Ты вспоминаешь те времена?
人生幾可的感動還在
Те немногие драгоценные моменты жизни всё ещё живы,
無可取替卻笑著回顧
Незаменимые, мы вспоминаем их с улыбкой.
成長時落淚後獨有的感慨
Чувства, которые бывают только после слёз взросления.
你早擁有我每段年代
Ты давно знаешь каждый мой период жизни,
願當初的心一直同在 一直相愛
Надеюсь, наши чувства, как в начале, останутся с нами, мы будем всегда любить друг друга.
如動心的不止是回憶 多精彩
Если трогают не только воспоминания, как это прекрасно.
合唱中
В этом совместном пении
你可想到了那段年代
Ты вспоминаешь те времена?
人生幾可的感動還在
Те немногие драгоценные моменты жизни всё ещё живы,
無可取替卻笑著回顧
Незаменимые, мы вспоминаем их с улыбкой.
成長時落淚後獨有的感慨
Чувства, которые бывают только после слёз взросления.
你早擁有我每段年代
Ты давно знаешь каждый мой период жизни,
願當初的心一直同在 一直相愛
Надеюсь, наши чувства, как в начале, останутся с нами, мы будем всегда любить друг друга.
如動心的不止是回憶 多精彩
Если трогают не только воспоминания, как это прекрасно.





Writer(s): Mark Lui


Attention! Feel free to leave feedback.