Lyrics and translation 許志安 - 一走了之
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Would
it
be
一走了之
O
dear...
Может,
просто
уйти
прочь,
о
дорогая...
#愛理不理
絕望期望
你也不正視
#Безразличие,
отчаянная
надежда,
ты
даже
не
смотришь
в
мою
сторону.
愛我憎我
亦是閒事宜
Любишь
меня,
ненавидишь
меня
— какая
разница.
要有則有
事後其後
當無發生事
Если
что-то
и
было,
то
после,
как
будто
ничего
и
не
случилось.
放肆一次
一走了之
Позволить
себе
один
раз,
уйти
прочь.
*Would
it
be
你可會知
知你做錯事
*Может
быть,
ты
узнаешь,
поймёшь,
что
ошибалась.
Would
it
be
一走了之
O
dear...
Может,
просто
уйти
прочь,
о
дорогая...
慣了姿勢
不肯轉位
愛上這關係
Привычная
поза,
не
хочешь
меняться,
влюбилась
в
эти
отношения.
縱有感覺都抑壓得徹底
Даже
если
есть
чувства,
подавляешь
их
полностью.
你太高貴
瘋魔各位
愛你太淒厲
Ты
слишком
прекрасна,
сводишь
всех
с
ума,
любить
тебя
— мучение.
放肆一次
走出了範圍
Позволить
себе
один
раз,
выйти
за
рамки.
What
it
would
be
What
it
could
be
Как
это
будет,
как
это
может
быть,
無從獨自構思
Не
могу
придумать
в
одиночку.
Would
it
be
我不會知
知你做錯事
Может
быть,
я
не
узнаю,
не
пойму,
что
ты
ошибалась.
Would
it
be
what
it
should
be?
O
dear...
Может,
это
то,
что
должно
быть?
О
дорогая...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cho Tak Lau, Lin Zi Yang
Album
我的天我的歌
date of release
01-01-2003
Attention! Feel free to leave feedback.