許志安 - 下次 - translation of the lyrics into German

下次 - 許志安translation in German




下次
Nächstes Mal
原定某日某个傍晚
Geplant an einem bestimmten Abend
替某君去拣
für jemanden auszusuchen
结婚的衬衫
ein Hochzeitshemd
谁料那日那个时间
Doch an jenem Tag zu dieser Zeit
某君的汽车
das Auto dieser Person
碎了不再返
brach zusammen und kehrte nie zurück
原没意图这晚说极爱你
Eigentlich wollte ich dir nicht sagen, wie sehr ich dich liebe
原立意逃避
Eigentlich wollte ich fliehen
直到不记起
bis ich es vergesse
无奈怕没法再有运气
Doch ich fürchte, ich habe kein Glück mehr
陪着你惯常地
dich wie gewohnt zu begleiten
过多一世纪
noch ein Jahrhundert lang
我想多一天得一天的分享
Ich möchte einen Tag länger, einen Tag des Teilens
但越望越苍凉
Aber es wird immer trostloser
哪知哪里完场
wer weiß, wo es endet
我想怎么怎么都只得空想
Ich denke, was auch immer, es bleibt nur Wunschdenken
白白造梦一场
nur ein Traum umsonst
世间永远无常
die Welt ist immer unbeständig
原定要和我挚爱朋友
Eigentlich wollte ich mit meinen besten Freunden
寻获爱情后
nach der Liebe suchen
再一起醉酒
und dann zusammen trinken
谁料到没有永远朋友
Wer dachte, es gibt keine ewigen Freunde
情爱过期后
nachdem die Liebe verflogen ist
各有新对手
jeder hat einen neuen Partner
我想多一天得一天的分享
Ich möchte einen Tag länger, einen Tag des Teilens
但越望越苍凉
Aber es wird immer trostloser
哪知哪里完场
wer weiß, wo es endet
我想怎么怎么都只得空想
Ich denke, was auch immer, es bleibt nur Wunschdenken
白白造梦一场
nur ein Traum umsonst
世间永远无常
die Welt ist immer unbeständig
原定这次会再有下次
Eigentlich sollte es nach diesem Mal ein nächstes Mal geben
何日有何事
Wann und was
却永不会知
aber das weiß man nie
如没法和你再有下次
Wenn es kein nächstes Mal mit dir geben kann
尽快讲你知
dann sag ich es dir schnell
趁早给你知
sag es dir so früh wie möglich
原定这次会再有下次
Eigentlich sollte es nach diesem Mal ein nächstes Mal geben
何日有何事
Wann und was
却永不会知
aber das weiß man nie
如没法和你再有下次
Wenn es kein nächstes Mal mit dir geben kann
尽快讲你知
dann sag ich es dir schnell
趁早给你知
sag es dir so früh wie möglich





Writer(s): Xi Lin, Guo Lun Huang


Attention! Feel free to leave feedback.