許志安 - 孫果與了因 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 許志安 - 孫果與了因




孫果與了因
Карма и судьба
06.孙果与了因
06. Карма и судьба
眼红
Красный
落雨
Дождь
泥土
Грязь
昇华
Возвышение
蝴蝶
Бабочка
拍翼
Взмах крыльев
花瓣
Лепестки
散下
Опадают
蔷薇
Шиповник
逝去
Увядает
茶花
Камелия
冲茶
Заварить чай
喝下
Выпить
某君
Чьи-то
情感
Чувства
退化
Остывают
途人和途人
Прохожие и прохожие
道别又复合
Прощаются и мирятся
偶遇跟分手
Случайные встречи и расставания
来来回回乐与怒
Снова и снова, радость и гнев
找不到出口
Не найти выхода
由情人重回陌路
Из любовников снова в незнакомцы
也是栖身这星球
Все мы живем на этой планете
谁代你
Кто вместо меня
在吻别她的伤口
Поцелует твою рану после прощания
谁在北极落泪化做白雪
Кто-то на Северном полюсе роняет слезы, превращаясь в снег
都滋长了热带彼岸花
И питает цветы на том берегу в тропиках
怎样爱花
Как любить эти цветы
明日也是恋爱宣泄茶渣
Ведь завтра они станут лишь чайной гущей твоей любви
然后她代她
А потом она вместо нее
他换他
Он вместо него
没有相差
Без разницы
无论相遇她
Встретишь ли ты ее
失去她不用怕
Потеряешь ли - не бойся
前缘随前缘
Прежняя судьба к прежней судьбе
后事复后事
Будущее к будущему
爱恨中兜转
Круговорот любви и ненависти
轮轮回回日与夜
Снова и снова, день и ночь
相恋跟失恋
Влюбленность и расставание
如情人颓然话别
Как любовники, уставшие друг от друга, прощаются
有另一番的姻缘
У каждого своя судьба
谁就会
Кто-то обязательно
在某地开始相恋
В другом месте найдет свою любовь
无论分别时令你极害怕
Даже если расставание тебя пугает
都总可撮合了他及她
Всегда найдется тот, кто соединит его и ее
天外有天
Есть небо над небом
其实有甚么你可带回家
Что на самом деле ты можешь забрать с собой
其实喜是悲
Ведь радость - это и есть печаль
悲是喜
А печаль - это радость
没有相差
Нет никакой разницы
谁值得付出
Ради кого стараться
一切贪恋代价
Все это - лишь цена твоей жадности
无论相遇时令你极愉快
Даже если встреча приносит тебе радость
他悲哀撮合你亲近她
Его печаль подтолкнет тебя к ней
参悟了吗
Понимаешь?
甜蜜与受苦也不过时差
Между счастьем и страданием - лишь мгновение
其实因是果
Ведь причина - это следствие
果是因
А следствие - причина
难以开花
Тяжело им цвести
曾为她付出
Все, что ты для нее сделал
都算一种做化
Было лишь твоим преображением
途人
Прохожий
避雨
Прячется от дождя
留低
Оставляя
感情
Чувства
也是
Это тоже
某君
Чья-то
曾经
История





Writer(s): Ruo Ning Lin, Wan Cheng Wen


Attention! Feel free to leave feedback.