Andy Hui - 寂寞電台 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andy Hui - 寂寞電台




寂寞電台
Одинокое радио
聽見凌亂的話 在空中徘徊 每顆心都在 拼湊著一份愛
Слыша беспорядочные слова, витающие в воздухе, каждое сердце собирает воедино любовь
多少靈魂被寂寞困在 這個虛構的地帶
Сколько душ поймано в ловушку одиночества в этой вымышленной зоне
聽見請回答 這裡是寂寞的電台
Пожалуйста, ответьте, когда вы это услышите. Это одинокая радиостанция.
日夜放送的電波 都是愛 愛愛愛
Радиоволны, транслируемые днем и ночью, - это все любовь, любовь, любовь
它穿過城市的天空 迴盪在冷漠的人海
Он проходит по небу города и отражается в равнодушном море людей
只希望有心的人 能收到真愛
Я просто надеюсь, что те, у кого есть сердце, смогут получить настоящую любовь
聽見陌生旋律 在空中徘徊 訊息總不外 訴說不同悲哀
Слушая странные мелодии, витающие в воздухе, послание - это не что иное, как рассказ о разных печалях.
謠言飛出窗外 散佈真心不存在 有夢的人都迫不及待 打開他心中的Mic
Слухи вылетели в окно и распространились. Люди, у которых на самом деле нет мечтаний, не могут дождаться, когда откроют микрофон в своем сердце.
聽見請回答 這裡是寂寞的電台 日夜放送的電波 都是愛 愛愛愛
Пожалуйста, ответьте, когда вы это услышите. Это одинокая радиостанция. Радиоволны, транслируемые днем и ночью, - это любовь, любовь, любовь.
它穿過城市的天空 迴盪在冷漠的人海 日夜呼喚著心中 壓抑的 那份愛
Он эхом разносится по небу города, в равнодушном море людей, взывая к подавленной любви в моем сердце днем и ночью.
在每班流浪的夜車 在每個疲倦的胸懷 掩蓋不住的聲音 給我愛 快快快
В каждую ночь бродит машины в каждой смене, в каждом уставший разум, голос, который не может быть скрыт, Подари мне любовь, спешите, спешите, спешите, спешите, спешите, спешите, спешите, спешите
我情願沒有未來 也不要再沈默等待 一切都將不精彩 如果沒有愛
Я бы предпочел, чтобы у меня не было будущего, и больше не ждал в тишине. Все не будет замечательно, если не будет любви.
給我愛 快快快 給我愛 快快快 給我愛
Подари мне любовь, поторопись, поторопись, подари мне любовь, поторопись, поторопись, подари мне любовь






Attention! Feel free to leave feedback.