Lyrics and translation 許志安 - 從沒這麼愛戀過
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
從沒這麼愛戀過
Никогда так не любил
从来没有这么爱恋过
Никогда
так
не
любил,
每次当你亲我
犹如着魔
Каждый
раз,
когда
ты
целуешь
меня,
словно
околдован.
仍然是你笑声最可爱
Твой
смех
по-прежнему
самый
милый,
我愿天天跟你
缠绵地过
Хочу
каждый
день
проводить
с
тобой,
нежно
лаская.
像你会散发某些香气
Словно
ты
источаешь
какой-то
аромат,
令我一次又一次动心
Который
заставляет
мое
сердце
биться
чаще
снова
и
снова.
或我说不清
或我说不对
Может,
я
не
могу
объяснить,
может,
я
говорю
неправильно,
仍然是最真
Но
это
самые
искренние
чувства.
我也许不懂你心
我也许貌不如人
Может,
я
не
понимаю
твоего
сердца,
может,
я
не
так
красив,
也许你不会明白我心
Может,
ты
не
поймешь
мое
сердце,
我也许不懂说谎
但我可抚心自问
Может,
я
не
умею
лгать,
но
могу
честно
признаться,
我清楚知道
如何待你好
Я
точно
знаю,
как
сделать
тебе
хорошо.
I
LOVE
YOU
...
Я
люблю
тебя...
从无人令我如此兴奋
Никто
не
заставлял
меня
так
волноваться,
再没不快事情
如沐夜风
Больше
нет
никаких
неприятностей,
как
будто
ночной
ветерок
уносит
их
прочь.
从无人令我如此牵挂
Никто
не
заставлял
меня
так
переживать,
每日心似乱
如迷路中
Каждый
день
мое
сердце
в
смятении,
словно
я
заблудился.
像你会散发某些香气
Словно
ты
источаешь
какой-то
аромат,
令我一次又一次动心
Который
заставляет
мое
сердце
биться
чаще
снова
и
снова.
或我说不清
或我说不对
Может,
я
не
могу
объяснить,
может,
я
говорю
неправильно,
仍然是最真
Но
это
самые
искренние
чувства.
我也许不懂你心
我也许貌不如人
Может,
я
не
понимаю
твоего
сердца,
может,
я
не
так
красив,
也许你不会明白我心
Может,
ты
не
поймешь
мое
сердце,
我也许不懂说谎
但我可抚心自问
Может,
я
не
умею
лгать,
но
могу
честно
признаться,
我清楚知道
如何待你好
Я
точно
знаю,
как
сделать
тебе
хорошо.
I
LOVE
YOU
...
Я
люблю
тебя...
我也许不必再等
Мне,
пожалуй,
больше
не
нужно
ждать,
我身边是心中人
Рядом
со
мной
та,
о
которой
я
мечтал,
我竟找到你
同渡下半生
Я
нашел
тебя,
чтобы
провести
вместе
остаток
жизни.
I
LOVE
YOU
...
Я
люблю
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keisuke Kuwata, Chi Shan Leung, Kong Sang Tony Kiang
Attention! Feel free to leave feedback.