許志安 - 我甚麼都沒有 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 許志安 - 我甚麼都沒有




我甚麼都沒有
У меня ничего нет
还够不够 这够不够
Достаточно ли этого? Хватит ли этого?
想你是我最熟悉的伤口
Мысли о тебе моя самая привычная рана.
还要多久 还能多久
Сколько еще времени? Сколько еще смогу?
寂寞的量杯会是几杯啤酒
Сколько пива отмерит мерный стаканчик моего одиночества?
我还没有 我并没有
У меня еще нет. У меня и не было.
到底快乐在哪里有预购
Где же можно предзаказать счастье?
对了没有 错了没有
Права ли я? Ошибаюсь ли я?
爱到底算是理由 还是借口
Любовь это причина или все же оправдание?
不能拥有 不能放手
Не могу обладать тобой. Не могу отпустить.
告诉我 怎样把记忆没收
Скажи мне, как конфисковать воспоминания?
什么以后 什么时候
Что потом? Когда?
请你说出口
Прошу, скажи.
我什么都没有
У меня ничего нет.
我都没有
У меня нет ничего.
没资格在你心逗留
Нет права задерживаться в твоем сердце.
我什么都不够
Мне всего недостаточно.
不够难受
Недостаточно боли,
才不能要求一点
Чтобы просить хоть каплю
同情的温柔
Твоей сочувствующей нежности.
还够不够 这够不够
Достаточно ли этого? Хватит ли этого?
想你是我最熟悉的伤口
Мысли о тебе моя самая привычная рана.
还要多久 还能多久
Сколько еще времени? Сколько еще смогу?
寂寞的量杯会是几杯啤酒
Сколько пива отмерит мерный стаканчик моего одиночества?
我还没有 我并没有
У меня еще нет. У меня и не было.
到底快乐在哪里有预购
Где же можно предзаказать счастье?
对了没有 错了没有
Права ли я? Ошибаюсь ли я?
爱到底算是理由 还是借口
Любовь это причина или все же оправдание?
不能拥有 不能放手
Не могу обладать тобой. Не могу отпустить.
告诉我 怎样把记忆没收
Скажи мне, как конфисковать воспоминания?
什么以后 什么时候
Что потом? Когда?
请你说出口
Прошу, скажи.
我什么都没有
У меня ничего нет.
我都没有
У меня нет ничего.
没资格在你心逗留
Нет права задерживаться в твоем сердце.
我什么都不够
Мне всего недостаточно.
不够难受
Недостаточно боли,
才不能要求一点
Чтобы просить хоть каплю
同情的温柔
Твоей сочувствующей нежности.
我什么都没有
У меня ничего нет.
我都没有
У меня нет ничего.
没资格在你心逗留
Нет права задерживаться в твоем сердце.
我什么都不够
Мне всего недостаточно.
不够难受
Недостаточно боли,
才不能要求一点
Чтобы просить хоть каплю
同情的温柔
Твоей сочувствующей нежности.
我还没有 我并没有
У меня еще нет. У меня и не было.
到底快乐在哪里有预购
Где же можно предзаказать счастье?
对了没有 错了没有
Права ли я? Ошибаюсь ли я?
爱到底算是理由 还是借口
Любовь это причина или все же оправдание?
爱到底算是理由 还是借口
Любовь это причина или все же оправдание?





Writer(s): Li Zhuo Xiong, Xiao Kang Tang


Attention! Feel free to leave feedback.